Comme je l'ai expliqué au début de cette séance, si le document du régime n'établit pas clairement qui possède l'excédent, si l'employeur n'a pas directement le droit de se l'approprier, il est possible maintenant, grâce à l'adoption du projet de loi dont le Sénat avait pris l'initiative en 1998, que l'employeur réclame l'excédent et tienne des consultations ou des négociations à ce sujet avec les participants au régime.
As I explained at the outset of the meeting, if it is unclear in the plan document who owns the surplus, or whatever the arrangement is, if the employer does not have the direct entitlement to the surplus, then there is now, as a result of the bill that went through in 1998, a provision for the employer to make a claim for a surplus and, in effect, get into a consultation/negotiation with the plan members.