Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps non réclamé
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Retraité
Réactionnelle
Réclamation en raison de décès
Réclamation en raison de défaut
Réclamation en raison de perte
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle

Vertaling van "réclamation en raison " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.


retraité(e) en raison d’une invalidité

Retired because of disability


retraité(e) en raison de l’âge

Retired because of age


gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

deal with client's negative feedback | handle complaints by customers | handle customer complaints | handle customers' complaints




Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique ...[+++]

Definition: An episode of depression as described in F32.2, but with the presence of hallucinations, delusions, psychomotor retardation, or stupor so severe that ordinary social activities are impossible; there may be danger to life from suicide, dehydration, or starvation. The hallucinations and delusions may or may not be mood-congruent. | Single episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ensuite, à la page 3, il est question des principales doléances des vérificateurs, préoccupations selon légitimes, mais auxquelles se greffe un problème intermédiaire, soit les importants dommages-intérêts qui leur sont réclamés en raison de l'effondrement du marché immobilier.

I then deal on page 3 with the gravamen of the auditors' concerns, which I believe are real, but they have an intermediate problem attached to them, absent those big claims due to the market property melt-down.


Les consommateurs sont nombreux à déclarer ne pas avoir fait de réclamation en raison de la modestie des sommes en jeu (26 %), parce qu'ils pensaient que la procédure serait trop coûteuse par rapport à la somme en jeu (13 %), ou qu'elle prendrait trop de temps (12 %).

Many said they did not complain because the sums involved were too small (26%), they thought the procedure would be too expensive compared to the sum involved (13%) or that it would take too long (12%).


7. s'il s'agit d'une contestation relative au paiement de la rémunération réclamé en raison de l'assistance ou du sauvetage dont a bénéficié une cargaison ou un fret, devant la juridiction dans le ressort duquel cette cargaison ou le fret s'y rapportant:

7. as regards a dispute concerning the payment of remuneration claimed in respect of the salvage of a cargo or freight, in the court under the authority of which the cargo or freight in question:


La nouvelle tranche de 30 milliards d’euros en obligations bancaires garanties de l’État a été approuvée afin de consolider la réserve de liquidités dans le système réclamé en raison des sorties de capitaux et de l’érosion des garanties nanties au profit de l’Eurosystème causée par la volatilité des marchés, la réduction de la dette souveraine et la modification des règles de la BCE sur les garanties.

The new tranche of EUR 30 billion in Government Guaranteed Bank Bonds was approved in order to further enhance the the liquidity cushion in the system called for on account of deposit outflows and erosion of collateral pledged with the Eurosystem that is due to market volatility, downgrades of the sovereign debt and changes to the ECB collateral rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement a réclamé - à raison - des informations précises et actualisées sur la manière dont évolue ce dossier.

Parliament has been demanding exact and up-to-date information on how this report is coming on, and rightly so.


J'ai entendu le député de Colombie-Britannique-Southern Interior présenter des chiffres, mais même Statistique Canada affirme que, si je ne me trompe pas, dans 70 p. 100 des cas, le maximum réclamé pour raisons de maladie est de neuf semaines et demie.

I heard the member for British Columbia Southern Interior talk about some statistics he had, but Statistics Canada itself says that nine and one-half weeks was the maximum claimed for medical reasons by 70% of the claimants, if I have those numbers correct.


06 en cas de litige relatif au paiement de la rémunération réclamé en raison du sauvetage dont a bénéficié une cargaison ou un fret, lieu où se situe la juridiction dans le ressort de laquelle la cargaison ou le fret a été ou aurait pu être saisi 07 en matière d'assurances, domicile du preneur d'assurance, de l'assuré ou du bénéficiaire

06 Where a dispute arises concerning the payment of remuneration claimed in respect of the salvage of a cargo or freight, the place of the court under the authority of which the cargo or freight is or could have been arrested 07 Domicile of the policyholder, the insured or the beneficiary in insurance matters


06 en cas de litige relatif au paiement de la rémunération réclamé en raison du sauvetage dont a bénéficié une cargaison ou un fret, lieu où se situe la juridiction dans le ressort de laquelle la cargaison ou le fret a été ou aurait pu être saisi 07 en matière d'assurances, domicile du preneur d'assurance, de l'assuré ou du bénéficiaire

06 Where a dispute arises concerning the payment of remuneration claimed in respect of the salvage of a cargo or freight, the place of the court under the authority of which the cargo or freight is or could have been arrested 07 Domicile of the policyholder, the insured or the beneficiary in insurance matters


Ce montant sera réclamé en raison de procédures de contrôle inadéquates ou du non-respect des règles communautaires applicables aux dépenses agricoles.

The money will be claimed back because of inadequate control procedures or non-compliance with the Community rules on agricultural expenditure.


Le sénateur Plett : Le sénateur Mercer fait régulièrement de la réclame, à raison, pour le port d'Halifax, tout comme j'essaie de le faire pour celui de Churchill, même si ce dernier est beaucoup plus modeste.

Senator Plett: I know that Senator Mercer rightfully plugs the Port of Halifax on a regular basis, as I try to do with the Port of Churchill, even though it's much smaller.


w