Pour ce faire, la nouvelle stratégie met l'accent sur six points clés: renforcer l'engagement de l'UE auprès de l'Asie dans le domaine politique et en matière de sécurité, développer les relations commerciales et les fl
ux d'investissement réciproques, contribuer efficacement à réduire la pauvreté dans la région asiatique, y promouvoir la diffusion de la démocratie, de la bonne gouvernance et de l'État de droit, nouer des alliances mondiales avec les principaux partenaires d'Asie (pour relever les d
éfis mondiaux et au sein des organisations i ...[+++]nternationales) et encourager une meilleure connaissance réciproque de l'UE et de l'Asie.
To do this, the strategy focuses on six key dimensions: strengthening EU engagement with Asia in the political and security fields, strengthening EU-Asia two-way trade and investment relations in both directions, contributing effectively to reduce poverty in the region, helping promote the spread of democracy, good governance and the rule of law across the region: in turn building global partnerships with key Asian partners (in combating global challenges as well as in international organisations), and promoting further the awareness between the two regions.