Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Canada et le réchauffement climatique
PRG
Potentiel de réchauffement global
Réchauffement climatique
Réchauffement climatique anthropique
Réchauffement climatique d'origine anthropique
Réchauffement de l'atmosphère
Réchauffement de la planète
Réchauffement du Globe
Réchauffement du climat
Réchauffement du globe
Réchauffement global
Réchauffement général de la planète
Réchauffement mondial
Réchauffement planétaire

Traduction de «réchauffement climatique augmenter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réchauffement climatique [ potentiel de réchauffement global | PRG | réchauffement de l'atmosphère | réchauffement de la planète | réchauffement du climat | réchauffement global | réchauffement mondial | réchauffement planétaire ]

global warming [ global warming potential | GWP ]


réchauffement climatique | réchauffement de la planète | réchauffement planétaire

global warming


réchauffement climatique [ réchauffement planétaire | réchauffement de la planète | réchauffement général de la planète | réchauffement du globe | réchauffement du Globe | réchauffement global ]

global warming [ global-warming ]


réchauffement climatique anthropique [ réchauffement climatique d'origine anthropique ]

anthropogenic climate warming


réchauffement planétaire | réchauffement de la planète | réchauffement climatique | réchauffement global

global warming


Le Canada et le réchauffement climatique

Canada and Global Warming


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces mesures sont nécessaires pour combler le large écart entre les engagements en faveur d'une diminution des émissions de gaz à effet de serre qui lient actuellement les pays et les réductions nécessaires pour limiter l’augmentation de température due au réchauffement climatique à 2 °C par rapport au niveau préindustriel.

Such measures are needed to bridge a wide gap between countries’ current pledges to limit greenhouse gas emissions and the reductions needed to keep global warming below 2°C compared to the pre-industrial temperature.


Le réchauffement climatique fait augmenter la fréquence des événements de précipitation abondante, et il a été théoriquement démontré que cette augmentation est de 7 % pour chaque augmentation d'un degré Celcius de la température de l'atmosphère.

Intense precipitation events increase in a warming climate, and the theory shows it to be by 7% per degree Celsius of temperature increase in the atmosphere.


La tendance à l'augmentation des prix agricoles et des matières premières agricoles est une tendance, pour moi, longue et qui va durer pour trois raisons essentielles: premièrement, l'évolution démographique du monde et l'augmentation de la population mondiale. Deuxièmement, le fait que nous sommes rentrés, avec le réchauffement climatique, dans des aléas climatiques qui posent problème, que ce soit la sécheresse, que ce soient les inondations. Troisièmement, parce que le ...[+++]

The trend towards ever higher agricultural and commodities prices is, in my view, a long-term trend, which will continue for three main reasons: first, world demographic trends and a rising world population; second, the fact that, with global warming, we are experiencing problematic weather hazards such as drought and floods; third, because the world is also developing.


Nous devons donc, vu les risques du réchauffement climatique, augmenter considérablement notre aide financière et renforcer l’action des donateurs.

We should, therefore, in the light of the risks of global warming, significantly increase funding, and strengthen the actions of donors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. considérant que le réchauffement climatique et les différentes dimensions du changement climatique doivent être observés sous l'angle d'autres problèmes mondiaux, tels que la pauvreté et la santé globale, étant donné que ces problèmes seront exacerbés par les effets liés à la hausse des températures, aux sécheresses, aux inondations, et à l'augmentation de l'apparition de conditions climatiques extrêmes; considérant que le cha ...[+++]

X. whereas it is necessary to see global warming and the various dimensions of climate change from the perspective of other global problems such as poverty or global health issues, as these problems will be exacerbated by the effects of rising temperatures, drought, floods and increasingly frequent extreme climate phenomena, whereas climate change could impede the ability of countries to follow sustainable development pathways and attain the Millennium Development Goals, whereas climate change could seriously threaten examples of successful development and should therefore be an overarching issue in international cooperation,


Y. considérant que le réchauffement climatique et les différentes dimensions du changement climatique doivent être observés sous l'angle d'autres problèmes mondiaux, tels que la pauvreté et la santé globale, étant donné que ces problèmes seront exacerbés par les effets liés à la hausse des températures, aux sécheresses, aux inondations, et à l'augmentation du niveau des mers et de la fréquence des conditions climatiques extrêmes; ...[+++]

Y. whereas it is necessary to see global warming and the various dimensions of climate change from the perspective of other global problems such as poverty or global health issues, as these problems will be exacerbated by the effects of rising temperatures, drought, floods, rising sea levels and increasingly frequent extreme climate phenomena; whereas climate change could impede the ability of countries to follow sustainable development pathways and attain the Millennium Development Goals; whereas climate change could seriously threaten examples of successful development and should therefore be an overarching issue in international co ...[+++]


Y. considérant que le réchauffement climatique et les différentes dimensions du changement climatique doivent être observés sous l'angle d'autres problèmes mondiaux, tels que la pauvreté et la santé globale, étant donné que ces problèmes seront exacerbés par les effets liés à la hausse des températures, aux sécheresses, aux inondations, et à l'augmentation du niveau des mers et de la fréquence des conditions climatiques extrêmes; ...[+++]

Y. whereas it is necessary to see global warming and the various dimensions of climate change from the perspective of other global problems such as poverty or global health issues, as these problems will be exacerbated by the effects of rising temperatures, drought, floods, rising sea levels and increasingly frequent extreme climate phenomena; whereas climate change could impede the ability of countries to follow sustainable development pathways and attain the Millennium Development Goals; whereas climate change could seriously threaten examples of successful development and should therefore be an overarching issue in international co ...[+++]


Monsieur le Président, les experts sont d'avis que l'une des nombreuses conséquences fatales du réchauffement climatique est une augmentation du taux de maladies infectieuses, comme la malaria, mais, comme d'habitude, quand les scientifiques parlent, le gouvernement conservateur ne les écoute pas.

Mr. Speaker, experts believe that one of the many deadly consequences of global warming is a rise in the rate of infectious diseases such as malaria, but as usual when scientists speak the Conservative government does not listen.


Ce réchauffement climatique aura des impacts négatifs considérables sur le plan économique si nous ne procédons pas rapidement à un redressement de la situation, si nous ne forçons pas rapidement ceux et celles qui sont considérés comme étant de grands émetteurs industriels responsables de l'augmentation des émissions de gaz à effet de serre à engager un véritable changement dans leur façon de produire et si nous ne réduisons pas rapidement notre dépendance au pétrole.

Global warming will have a very negative economic impact if we do not soon start to correct the situation, if do not soon force those who are considered major industrial emitters responsible for increasing greenhouse gas emissions to commit to a real change in their production methods, and if we do not soon reduce our dependence on oil.


Comme le souligne le Livre vert sur la sécurité d'approvisionnement énergétique , l'étiquetage énergétique des appareils ménager devrait contribuer à maîtriser l'augmentation de la demande d'énergie et donc à renforcer la sécurité d'approvisionnement en énergie de l'Union et lutter contre le réchauffement climatique.

As emphasised in the Green Paper on the security of energy supply, the energy labelling of household appliances should help to control the increase in energy demand and therefore increase the EU's security of energy supply and combat global warming.


w