Les prescriptions du présent règlement sont sans préjudice des prescriptions énoncées à l’article 24 de la directive 2007/46/CE concernant les réceptions individuelles, et notamment de la possibilité, pour les États membres, d’accorder des réceptions individuelles à condition d’imposer le respect d’autres exigences.
The requirements of this Regulation are without prejudice to the requirements laid down in Article 24 of Directive 2007/46/EC on individual approvals, in particular the possibility for Member States to grant individual approvals provided that they impose alternative requirements.