Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «récents étaient disponibles » (Français → Anglais) :

les calculs sous-jacents ont été mis à jour lorsque des données plus récentes étaient disponibles (par exemple les statistiques sur les missions);

underlying calculations have been updated where more recent data have become available (for example, statistics on missions);


- les calculs sous-jacents ont été mis à jour lorsque des données plus récentes étaient disponibles (par exemple les statistiques sur les missions);

- underlying calculations have been updated where more recent data have become available (for example, statistics on missions);


[33] Selon une récente étude en Grèce, en Espagne et au Portugal, la plupart des chefs d'entreprise considéraient que les technologies avancées dont ils pourraient avoir besoin étaient plus facilement disponibles ailleurs que dans leur propre pays.

[33] According to a recent business survey in Greece, Spain and Portugal, most managers considered that advanced technologies they might need were better available elsewhere than in their own country.


L'Allemagne a expliqué que de telles données n'étaient pas disponibles parce que les demandes de réductions pour les années 2013 et 2014 étaient fondées sur la VAB aux prix du marché de l'exercice le plus récent pour lequel étaient disponibles des données (c'est-à-dire 2011 et 2012).

Germany explained that such data was not available, because applications for the reductions for the years 2013 and 2014 only included GVA at market prices of the most recent business year for which data was available (that is to say 2011 and 2012).


La moyenne des trois années pour lesquelles les chiffres les plus récents étaient disponibles a constitué le point de départ de la comparaison.

The average of three years for which the most recent figures were available were the starting point of comparison.


Question n 491 M. Scott Andrews: En ce qui concerne les prestations d’assurance-emploi accordées par Ressources humaines et Développement des compétences Canada aux clients de Terre-Neuve-et-Labrador, pour chaque exercice depuis 2007-2008 jusqu’à l’exercice en cours en incluant les plus récentes données disponibles, pour les divisions 1 à 9: a) combien de clients ont reçu des prestations d’assurance-emploi même s’ils avaient déclaré qu’ils étaient inscrits dans un établissement de formation ou qu’ils suivaient une formation; b) combi ...[+++]

Question No. 491 Mr. Scott Andrews: With regard to Human Resources and Skills Development Canada and Employment Insurance (EI) benefits for clients in Newfoundland and Labrador, for each fiscal year since 2007-2008, up to and including the most recent information available for the current fiscal year, and broken down by divisions 1 to 9: (a) how many clients received financial EI benefits while reporting that they were attending a training institution or training course; and (b) how many clients that were approved to receive or were receiving benefits had their claims suspended or terminated because they were attending a training instit ...[+++]


À l’occasion d’une récente visite des lieux faite par une délégation de membres du Parlement européen, ceux-ci ont constaté que les détenus étaient bien traités et que les structures disponibles étaient d’un bon niveau. Toutefois, ils s’interrogent si la prison est un endroit adapté pour héberger des immigrés en situation irrégulière.

On a recent visit to the prison a delegation of MEPs found that the treatment of detainees was good and that the facilities provided were also of a good standard. However, MEPs are concerned about whether prison is an appropriate place to detain illegal immigrants.


À l'occasion d'une récente visite des lieux faite par une délégation de membres du Parlement européen, ceux-ci ont constaté que les détenus étaient bien traités et que les structures disponibles étaient d'un bon niveau. Toutefois, ils s'interrogent si la prison est un endroit adapté pour héberger des immigrés en situation irrégulière.

On a recent visit to the prison a delegation of MEPs found that the treatment of detainees was good and that the facilities provided were also of a good standard. However, MEPs are concerned about whether prison is an appropriate place to detain illegal immigrants.


[33] Selon une récente étude en Grèce, en Espagne et au Portugal, la plupart des chefs d'entreprise considéraient que les technologies avancées dont ils pourraient avoir besoin étaient plus facilement disponibles ailleurs que dans leur propre pays.

[33] According to a recent business survey in Greece, Spain and Portugal, most managers considered that advanced technologies they might need were better available elsewhere than in their own country.


Depuis 2001 (les données les plus récentes disponibles), quelque 87 % des actifs corporels en terres agricoles et en logements étaient encore détenus par l'État.

As of 2001 (the latest data available), some 87% of tangible assets of agricultural land and housing were still in public ownership.


w