Cela vaut pour tous les États membres et pas seulement les plus récents. L’accessibilité reste un préalable à la compétitivité des régions périphériques ou enclavées et, donc, à la possibilité de les faire adhérer aux objectifs généraux de l’Union.
That is true for all the Member States, not just the newest ones: accessibility for the peripheral regions and the enclaves continues to be a prerequisite for competitiveness and, therefore, for enabling us to get them to meet the EU's general objectives.