Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "récent débat tenu " (Frans → Engels) :

L. considérant que le Conseil a réitéré son soutien à la libre circulation et a reconnu les avantages mutuels qu'elle apporte, notamment lors d'un récent débat tenu au cours du Conseil «Justice et affaires intérieures» (8 octobre 2013, 5 et 6 décembre 2013);

L. whereas the Council has reiterated its support for free movement and has acknowledged the mutual benefits it brings, as for example in a recent debate in the Justice and Home Affairs Council (8 October 2013, 5-6 December 2013);


L. considérant que le Conseil a réitéré son soutien à la libre circulation et a reconnu les avantages mutuels qu'elle apporte, notamment lors d'un récent débat tenu au cours du Conseil "Justice et affaires intérieures" (8 octobre 2013, 5 et 6 décembre 2013);

L. whereas the Council has reiterated its support for free movement and has acknowledged the mutual benefits it brings, as for example in a recent debate in the Justice and Home Affairs Council (8 October 2013, 5-6 December 2013);


M. considérant que le Conseil a réitéré son soutien à la libre circulation et a reconnu les avantages mutuels qu'elle apporte, notamment lors d'un récent débat tenu au cours du Conseil "Justice et affaires intérieures" (8 octobre 2013, 5 et 6 décembre 2013);

M. whereas the Council has reiterated its support for free movement and has acknowledged the mutual benefits it brings, as for example in a recent debate in the Justice and Home Affairs Council (8 October 2013, 5-6 December 2013);


Lors d’un récent débat tenu dans cette Assemblée sur les Roms, nous avons déterminé que cette minorité était probablement la plus grande de l’Union européenne et qu’elle méritait une réponse rapide et approfondie aux problèmes auxquelles elle fait face.

A recent debate in this House on the Roma identified that minority as probably the largest in the European Union and deserving of a rapid and deep response to the problems that they face.


Compte tenu du récent débat, il faudra particulièrement remettre en question l'admissibilité des télédiffuseurs publics aux fonds de production.

In particular, given recent discussions, we need to revisit the eligibility of public broadcasters to available production funds, such as the CTF.


1. salue le récent débat européen sur les défis que pose la mondialisation au marché intérieur, sujet dont l'importance a été soulignée par les chefs d'État et de gouvernement de l'Union lors de la réunion informelle qui s'est tenue à Hampton Court le 27 octobre 2005;

1. Welcomes the recent European debate on the challenges posed by globalisation to the internal market, a question whose importance was emphasised by the Heads of State and Government of the EU at their informal meeting at Hampton Court on 27 October 2005;


Le plus récent débat à la Chambre a eu lieu en 1987 lorsque le gouvernement du jour a tenu sa promesse électorale de tenir un débat sur le rétablissement de la peine de mort.

The most recent debate in this House took place in 1987 when the government of the day honoured an election commitment to debate the reinstatement of capital punishment.


Compte tenu des inquiétudes suscitées par les récents débats sur cette question, il sera demandé aux comités scientifiques de donner leur opinion sur les bases scientifiques de la proposition sur la commercialisation du maïs génétiquement modifié, en ce qui concerne plus spécialement l'évaluation des effets sur la santé humaine et l'environnement de la diffusion des organismes génétiquement modifiés.

On the background of the concerns raised in the recent political debate on the issue, the Scientic Committees will be asked to give their opinion on the scientific basis of the proposal for the placing on the market of genetically modified maize, especially in respect to the assessment of the effects on human health and on the environment of the release of this genetically modified organism.


Parmi les sujets qui seront abordés, on peut retenir sur le plan bilatéral, l'évolution des relations CE-Suède à la lumièredu récent débat du Parlement Européen suédois qui s'est tenu le4 mai sur l'intégration de la Suède à l'Europe et du séminairede réflexion de la Commission sur l'élargissement et l'approfondissement.

Topics to be raised include the outlook for EC-Sweden relations in the light of the debate in the Swedish Parliament on 4 May on Sweden's integration into Europe and the Commission's seminar on enlargement or consolidation.


Cette étude est très opportune, compte tenu du récent débat au Conseil de sécurité sur la résolution 1820 sur la violence sexuelle et le conflit armé.

The study is very timely, given the recent debate at the Security Council on Resolution 1820 on sexual violence and armed conflict.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récent débat tenu ->

Date index: 2023-07-23
w