Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche de collaboration renforcée
Aptitude renforcée
Collaboration intensifiée
Composite verre-résine
Corps récemment décédé et bien préservé
Eau minérale naturelle renforcée au gaz de la source
Matière plastique renforcée aux fibres de verre
Matière plastique renforcée de fibres de verre
NAS récemment attribué
NAS récemment délivré
Pays visités récemment
Plastique renforcé à la fibre de verre
Polyester renforcé à la fibre de verre
Route non revêtue renforcée de géosynthétiques
Stratégie de collaboration renforcée
Zone récemment colonisée

Vertaling van "récemment été renforcée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
NAS récemment délivré [ NAS récemment attribué ]

recently issued SIN




corps récemment décédé et bien préservé

Body recently dead AND well preserved


composite verre-résine [ polyester renforcé à la fibre de verre | plastique renforcé à la fibre de verre | matière plastique renforcée aux fibres de verre | matière plastique renforcée de fibres de verre ]

glass fibre reinforced plastic [ glass-fibre-reinforced plastic | glass-reinforced plastic ]


collaboration intensifiée | approche de collaboration renforcée | stratégie de collaboration renforcée

intensified collaboration | intensified collaborative element | intensified collaborative approach | enhanced collaborative approach


obligation de vigilance renforcée à l'égard de la clientèle | obligation renforcée de vigilance à l'égard de la clientèle

enhanced customer due diligence


route non revêtue renforcée de matériaux géosynthétiques [ route non revêtue renforcée de géosynthétiques ]

geosynthetic-reinforced unpaved road




eau minérale naturelle renforcée au gaz de la source

natural mineral water fortified with gas from the spring


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant les dispositifs de retenue pour enfants, la législation communautaire a récemment été renforcée [26] ; par ailleurs, un accord au sein de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies sur un système de fixation universel devrait faciliter et sécuriser l'installation des sièges pour enfants dans les véhicules et contribuer à résoudre un problème très souvent dénoncé par les parents.

Community legislation on child restraint systems was recently tightened up [26]Agreement is also expected in the United Nations Economic Committee for Europe on a universal child restraint anchorage system. This agreement should facilitate and increase the safety of fitting children's seats in vehicles and help to resolve a problem widely reported by parents.


Par conséquent, un groupe de 11 pays de l'UE a récemment été autorisé à mettre en place une coopération renforcée en matière d'imposition sur les transactions financières, et il est davantage fait recours à des approches non contraignantes, telles que des recommandations, afin de parvenir à une coordination en matière fiscale.

As a result, recently, a group of 11 EU countries has been authorised to establish enhanced cooperation among themselves in the area of financial transaction tax and more use is now being made of non-binding approaches, like recommendations, as a means of achieving coordination in the tax field.


Alors que la popularité de l'armée tunisienne a récemment été renforcée par sa contribution au succès des opérations de lutte contre le terrorisme, les forces policières luttent pour regagner la confiance du peuple après des décennies de brutalité et de répression sous le régime de Ben Ali.

While the popularity of the Tunisian army got a recent boost due to its contribution to successful operations to combat terrorism, the police are fighting to regain the confidence of the people after decades of brutality and repression at the hands of the Ben Ali regime.


M. Taylor : Je pense avoir déclaré que la loi que nous appliquons nous vient du Parlement, et qu'elle a tout récemment été renforcée par le projet de loi C-10.

Mr. Taylor: I think I stated that the act we enforce comes from Parliament, and was strengthened most recently by Bill C-10.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se félicite de la mesure adoptée récemment dans le cadre de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement qui permet aux PME et aux micro-entreprises d'y adhérer par l'intermédiaire d'une procédure simplifiée; constate que le nombre de PME inscrites a augmenté; souligne toutefois que l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement doit être encore renforcée par un certain nombre de mesures recensées par la Commission dans son rapport du vendredi 29 janvier 2016, et que les progrès à cet égard doivent être suivis par la ...[+++]

Welcomes the recent step taken by the SCI to enable SMEs and micro-enterprises to join under a simplified procedure; notes that the number of registered SMEs has increased; points out, however, that the SCI needs to be further strengthened through a number of actions, identified by the Commission in its report of 29 January 2016, in relation to which progress should be monitored by the Commission with a view to:


Les troupes qui se sont récemment déployées dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine à partir de la Bosnie afin de participer à l'opération Essential Harvest—en fait le processus de paix là-bas—menée sous l'égide de l'OTAN ont aussi été renforcées par du personnel du Groupe des opérations interarmées, qui leur ont fourni les éléments de soutien et de commandement nécessaires, notamment le commandant de la Force interarmées.

The troops recently deployed to the former Yugoslavian republic of Macedonia from Bosnia to participate in NATO's Operation Essential Harvest—the the peace process there—were also augmented with resources from the Joint Operations Group, to provide for the necessary command, control, and support elements we needed, including the commander of the task force itself.


Dans le peu de temps que nous avons aujourd'hui, nous estimons que l'ACSAQ doit se faire l'écho d'une attente qui a été formulée il y a longtemps et qui a été renforcée tout récemment, soit la semaine dernière lors d'une importante et inspirante réunion de quelque 185 partenaires communautaires organisée par le Réseau des groupes communautaires du Québec.

In the short time available today we think that QESBA must echo an expectation that is longstanding and was reinforced only last weekend at an important and inspiring gathering of some 185 community partners organized by the Quebec Community Groups Network.


Nous avons eu récemment à nous occuper du problème du divorce dans le contexte d’une coopération renforcée.

We recently dealt with the issue of divorce in the context of enhanced cooperation.


Il s'est engagé à faire construire un quai en eau profonde dans le nord de l'île de Baffin, un centre d'entraînement par temps froid pour les Forces canadiennes et de six à huit patrouilleurs à coque renforcée pour la marine; plus récemment, il s'est engagé à investir 750 millions de dollars pour un brise-glace polaire.

He committed to a deep-water wharf on northern Baffin Island, a cold-weather training centre for the Canadian Forces, six to eight ice-strengthened patrol vessels for the navy, and most recently, $750 million for a polar icebreaker.


Ces inquiétudes ont d’ailleurs été renforcées récemment, lorsque la commission des budgets a rejeté un amendement de nos collègues conservateurs britanniques visant à garantir l’objectivité dans la politique d’information de la Commission.

Those concerns were recently intensified when the Committee on Budgets rejected an amendment tabled by our Conservative English MEPs to inject impartiality into the Commission’s information policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment été renforcée ->

Date index: 2022-02-26
w