Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement remis à cause de la pluie
Corps récemment décédé et bien préservé
Droits à l'importation remboursés ou remis
Match remis à cause de la pluie
NAS récemment attribué
NAS récemment délivré
Partie remise à cause de la pluie
Pays visités récemment
Produit remis en état
Produit remis à neuf
Projet remis à plus tard
Remis en main propre
Remis en personne
Remis en état
Remis à neuf
Rencontre remise à cause de la pluie
Rénové
Zone récemment colonisée

Vertaling van "récemment été remis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
NAS récemment délivré [ NAS récemment attribué ]

recently issued SIN


rénové | remis en état | remis à neuf

reconditioned


produit remis à neuf | produit remis en état

refurbished product


partie remise à cause de la pluie [ match remis à cause de la pluie | rencontre remise à cause de la pluie | affrontement remis à cause de la pluie ]

rained-out game [ rained-out contest | rained-out match ]


remis en main propre [ remis en personne ]

delivered in person




corps récemment décédé et bien préservé

Body recently dead AND well preserved


droits à l'importation remboursés ou remis

import duties repaid or remitted




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce au soutien de l'UE, un tronçon de 116 km a récemment été remis en état entre les villes de Saint-Louis et de Rosso, situées dans le nord du pays.

With EU support a section of 116 km has recently been rehabilitated, linking the northern cities of St. Louis and Rosso.


Il punit également les innocentes familles dont un membre aura récemment été remis en liberté.

It also punishes the innocent families of members who have been recently released from incarceration.


l'Union a mené avec succès les efforts internationaux en faveur de la lutte contre la piraterie avec EUNAVFOR Somalie (opération Atalanta), mais la question du traitement judiciaire des pirates doit être résolue d'urgence, notamment sur la base du rapport Lang qui a récemment été remis au Conseil de sécurité des Nations unies; l'opération Atalanta est entravée par l'absence d'application d'une stratégie régionale bien définie visant à supprimer les causes profondes du phénomène de piraterie et à faire face de manière efficace à l'instabilité chronique de la Corne de l'Afrique; des mesures améliorant les capacités de surveillance mariti ...[+++]

the EU has successfully taken the lead in international efforts to fight piracy through EUNAVFOR Somalia (operation Atalanta) but the issue of judicial treatment of pirates needs to be urgently solved, notably based on the Lang report recently submitted to the UN Security Council; operation Atalanta is being hampered by the lack of implementation of a clear regional strategy to tackle the root causes of piracy and deal effectively with the chronic instability in the Horn of Africa; actions enhancing regional maritime surveillance capabilities should be taken urgently;


- l'Union a mené avec succès les efforts internationaux en faveur de la lutte contre la piraterie avec EUNAVFOR Somalie (opération Atalanta), mais la question du traitement judiciaire des pirates doit être résolue d'urgence, notamment sur la base du rapport Lang qui a récemment été remis au Conseil de sécurité des Nations unies; l'opération Atalanta est entravée par l'absence d'application d'une stratégie régionale bien définie visant à supprimer les causes profondes du phénomène de piraterie et à faire face de manière efficace à l'instabilité chronique de la Corne de l'Afrique; des mesures améliorant les capacités de surveillance mari ...[+++]

- the EU has successfully taken the lead in international efforts to fight piracy through EUNAVFOR Somalia (operation Atalanta) but the issue of judicial treatment of pirates needs to be urgently solved, notably based on the Lang report recently submitted to the UN Security Council; operation Atalanta is being hampered by the lack of implementation of a clear regional strategy to tackle the root causes of piracy and deal effectively with the chronic instability in the Horn of Africa; actions enhancing regional maritime surveillance capabilities should be taken urgently;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'Union a mené avec succès les efforts internationaux en faveur de la lutte contre la piraterie avec EUNAVFOR Somalie (opération Atalanta), mais la question du traitement judiciaire des pirates doit être résolue d'urgence, notamment sur la base du rapport Lang qui a récemment été remis au Conseil de sécurité des Nations unies; l'opération Atalanta est entravée par l'absence d'application d'une stratégie régionale bien définie visant à supprimer les causes profondes du phénomène de piraterie et à faire face de manière efficace à l'instabilité chronique de la Corne de l'Afrique; des mesures améliorant les capacités de surveillance mariti ...[+++]

the EU has successfully taken the lead in international efforts to fight piracy through EUNAVFOR Somalia (operation Atalanta) but the issue of judicial treatment of pirates needs to be urgently solved, notably based on the Lang report recently submitted to the UN Security Council; operation Atalanta is being hampered by the lack of implementation of a clear regional strategy to tackle the root causes of piracy and deal effectively with the chronic instability in the Horn of Africa; actions enhancing regional maritime surveillance capabilities should be taken urgently;


10. salue la stabilité du secteur bancaire letton au cours des trois dernières années; relève, cependant, que le modèle d'entreprise du secteur bancaire a gravement été remis en question pendant la première phase de la crise financière mondiale; souligne qu'à cette époque, un effondrement du système financier letton n'a pu être évité que grâce à un sauvetage de l'Union européenne et du FMI; salue les réformes adoptées récemment afin de renforcer l ...[+++]

10. Acknowledges the stability of the Latvian banking sector during the last three years; points out, however, that the banking business model was seriously challenged during the first stage of the global financial crisis; underlines that a meltdown of the Latvian financial system was only avoided at that time by an EU-IMF bail-out; welcomes recent reforms aiming at reinforcing the regulation of Latvian banks active in the non-resident deposits (NRD) business; calls on the Latvian authorities to ensure that a strict supervision of those banks is observed and adequate additional risk management measures are implemented; further calls on the Latvian authorities to remain cautious ...[+++]


L'UE prend acte du contenu du rapport remis récemment par le groupe d'experts des Nations Unies et invite tous les pays à respecter scrupuleusement l'embargo sur les armes à destination de la Somalie décrété par les Nations Unies.

The EU notes the contents of the recent report of the UN panel of experts and calls upon all countries to strictly abide by the UN arms embargo on Somalia.


15. invite la Commission à renforcer son soutien financier à l'Observatoire d'Europe du Sud-Est pour le contrôle des petites armes et des armes légères (SEESAC) à Belgrade, à l'Institut régional d'études du genre (GTF) à Zagreb et, en particulier, à l'Agenda pour l'action régionale II (AREA II) récemment mis en place, qui se concentrera sur la durabilité des solutions pour les populations déplacées et dont les travaux pourraient être remis en cause faute de crédits; se félicite de la décision arrêtée récemment par le Conseil de mettr ...[+++]

15. Calls on the Commission to enhance financial support to the South Eastern Europe Clearing House for the Control of Small Arms and Light Weapons (SEESAC) in Belgrade, the Regional Gender Institute (GTF) in Zagreb, and in particular the recently launched Agenda for Regional Action II (AREA II) which will focus on the sustainability of solutions for displaced populations and whose work could be jeopardised by lack of money; welcomes the recent Council decision to implement a joint action with a view to an EU contribution of EUR 200 000 to SEESAC; expects that the financial statement of this joint action will soon be sent to the Europe ...[+++]


M. Chris Patten s'est déclaré confiant qu'à l'issue de la réunion tenue récemment par les hauts fonctionnaires au Portugal, le dialogue politique ANASE-UE était désormais remis sur les rails.

Chris Patten expressed his confidence that, following the recent Senior Officials' Meeting in Portugal, the ASEAN-EU political dialogue was now back on course.


Le sénateur Rompkey a ajouté que les sous-comités du Comité avaient récemment été remis en vigueur afin de mieux répartir une charge de travail devenue très lourde.

Senator Rompkey went on to state that the Committee's subcommittees have recently been revived to facilitate its heavy workload.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment été remis ->

Date index: 2023-03-15
w