Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charme
Charme houblon
Chénaie à charme
Corps récemment décédé et bien préservé
Pays visités récemment
Pollen de charme
Sommet de Charm el-Cheikh
Sommet des bâtisseurs de la paix

Traduction de «récemment à charm » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




corps récemment décédé et bien préservé

Body recently dead AND well preserved






Sommet de Charm el-Cheikh | Sommet des bâtisseurs de la paix

Summit of Peacemakers (Sharm el Sheikh)


charme

European hornbeam | hardbeam | hornbeam | white beech


Colloque régional à l'intention des États en développement sans littoral d'Asie centrale ayant récemment accédé à l'indépendance

Regional Symposium for the Newly Independent and Developing Land-locked States in Central Asia


Marché des médicaments dont le brevet est récemment arrivé à échéance

Markets for New Off-Patent Drugs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est un homme âgé et averti qui a récemment participé à des missions de charme dans cette partie du monde.

He is a seasoned, old type, who has recently been involved in charm missions in that part of the world.


Tout récemment, l'Acadie a fièrement suivi de près l'aventure de Caroline Savoie, jeune auteure-compositrice-interprète de Dieppe qui a charmé la France à l'émission française The Voice.

Just recently, Acadians watched proudly as Caroline Savoie, a young singer-songwriter from Dieppe, charmed all of France on that country's version of The Voice, becoming one of 16 finalists.


Le Parlement doit protéger les Européens, mais aussi les personnes qui sont tuées à Islamabad, à Charm el-Sheikh et, plus récemment, en Algérie.

We in Parliament must protect Europeans, but we must also protect those who are being killed in Islamabad, in Sharm el-Sheikh, and most recently in Algeria.


23. attache, cependant, la plus grande importance, tout d'abord aux élargissements successifs de l'Union décidés par le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004, ensuite à la mise en œuvre de la politique européenne de voisinage, en tant que priorités majeures de l'Union à l'ordre du jour politique pour 2005, incluant une Aire économique européenne qui comprenne les pays d'Europe; insiste sur le fait qu'il est capital de déployer tous les efforts possibles pour parvenir, dans la paix et la dignité, à une solution au conflit du Moyen-Orient, fondée sur la feuille de route du Quartet, et pour mettre en œuvre le partenariat stratégique avec la région méditerranéenne et le Moyen-Orient arrêté par le Conseil européen en juin 2004; se félici ...[+++]

23. Attaches, however, the utmost importance, first of all, to the successive enlargements of the Union as decided by the European Council on 16-17 December 2004, and second, to the development of the European Neighbourhood Policy, as the Union's highest priorities in the political agenda for 2005, including a European Economic Area for European countries; insists on the crucial importance of making every effort to achieve a solution through peace and dignity to the Middle East conflict on the basis of the Quartet Road Map and the implementation of the Strategic Partnership with the Mediterranean and the Middle East decided by the European Council in June 2004; welcomes, to that end, the recent summit at ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai récemment fait partie, en compagnie d'un de mes collègues députés, de l'équipe mise sur pied pour ratifier le Pacte sur l'Irak à Charm el-Sheikh, en Égypte.

Recently I was one of two Canadian members of Parliament who were part of the team to ratify the compact with Iraq in Sharm el-Sheikh, Egypt.


Pour que cette fois, la voie de l'espoir qui s'ouvre après la signature de Charm-el-Cheikh ne soit pas à nouveau fermée à l'avenir, il est nécessaire que la sensibilité et l'intelligence politiques des nouveaux gouvernants de l'État d'Israël, dont nous voulons que la sécurité soit garantie, encouragent l'adoption de mesures capables de créer une confiance soutenue du côté palestinien, afin que la voie pacifique, récemment rouverte, atteigne le plus tôt possible son objectif final.

In order to ensure that, this time, the way forward for hope which has opened up after the signing of the Sharm el-Sheikh Memorandum is not closed in the future, the political sensitivity and intelligence of the new Government of the State of Israel, whose security we want to see guaranteed, must come up with measures which are capable of creating a lasting confidence on the Palestinian side, so that the peaceful way forward, recently reopened, reaches its final goal as soon as possible.




D'autres ont cherché : sommet de charm el-cheikh     charme     charme houblon     chénaie à charme     pays visités récemment     pollen de charme     récemment à charm     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment à charm ->

Date index: 2023-10-20
w