Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps récemment décédé et bien préservé
Divinité terrible
Enseignant récemment diplômé
NAS récemment attribué
NAS récemment délivré
Pays visités récemment
RD
Récemment dégorgé
Terrible épreuve
Zone récemment colonisée

Vertaling van "récemment une terrible " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
NAS récemment délivré [ NAS récemment attribué ]

recently issued SIN


corps récemment décédé et bien préservé

Body recently dead AND well preserved










récemment dégorgé | RD [Abbr.]

recently disgorged | RD [Abbr.]


pays qui a eu récemment des difficultés à assurer le service de sa dette

country with recent debt-servicing difficulties


enseignant récemment diplômé

newly qualified teacher | NQT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«L’Union européenne et ses États membres sont solidaires des victimes des terribles inondations survenues récemment dans le sud-est de l’Europe.

"The EU and its Member States stand in solidarity with the people affected by the recent extreme floods in Southeast Europe.


A. considérant que l'Union européenne et ses États membres sont confrontés à de nombreux risques, comme, par exemple, les tremblements de terre et les tsunamis, les incendies et les feux de forêts, les inondations et les glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes naturelles et les grandes pandémies; considérant que l'on assiste à une augmentation considérable du nombre et de la gravité de ces catastrophes d'origine naturelle et humaine qui affectent l'Union européenne et ses populations ainsi que d'autres pays et régions du monde, comme l'a tragiquement montré la terrible catastrophe qui a récemment frappé le ...[+++]

A. whereas the European Union and its Member States are faced with many risks, for example: earthquakes and tsunamis; fires, including forest fires; flooding and landslides; industrial and nuclear accidents; terrorist attacks; natural disasters and major pandemics; whereas there has been a dramatic increase in the number and severity of these natural and man-made disasters affecting the Union and its citizens, as well as other countries and regions around the world, as tragically demonstrated by the recent severe catastrophe in Japan, which was hit by a combination of earthquake, tsunami and nuclear catastrophe, with a correspondin ...[+++]


A. considérant que l'Union européenne et ses États membres sont confrontés à de nombreux risques, comme, par exemple, les tremblements de terre et les tsunamis, les incendies et les feux de forêts, les inondations et les glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes naturelles et les grandes pandémies; considérant que l'on assiste à une augmentation considérable du nombre et de la gravité de ces catastrophes d'origine naturelle et humaine qui affectent l'Union européenne et ses populations ainsi que d'autres pays et régions du monde, comme l'a tragiquement montré la terrible catastrophe qui a récemment frappé le ...[+++]

A. whereas the European Union and its Member States are faced with many risks, for example: earthquakes and tsunamis; fires, including forest fires; flooding and landslides; industrial and nuclear accidents; terrorist attacks; natural disasters and major pandemics; whereas there has been a dramatic increase in the number and severity of these natural and man-made disasters affecting the Union and its citizens, as well as other countries and regions around the world, as tragically demonstrated by the recent severe catastrophe in Japan, which was hit by a combination of earthquake, tsunami and nuclear catastrophe, with a correspondi ...[+++]


«Il est très émouvant de voir que des pays comme la Pologne ou la Hongrie, qui ont eux-mêmes récemment connu le drame de terribles inondations, et d'autres comme la Bulgarie, elle aussi durement touchée par ce fléau dans le passé, viennent maintenant en aide à un autre État membre qui connaît les mêmes difficultés.

"It is very touching that countries like Poland or Hungary that have themselves recently suffered the tragedy of heavy floods, and others like Bulgaria that have also been severely affected by floods in the past, have now come to the aid of another Member State afflicted by the same hardship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Gérard Binet (Frontenac—Mégantic, Lib.): Monsieur le Président, nous avons appris récemment le terrible massacre de Congolais dans l'est de ce pays.

Mr. Gérard Binet (Frontenac—Mégantic, Lib.): Mr. Speaker, we were recently made aware of the terrible massacre of Congolese people in the eastern part of the country.


En outre, la Commission a fourni une aide d’urgence en faveur des victimes de la terrible explosion d’un train survenue récemment à Ryonchon.

In addition, the Commission has provided emergency support for the victims of the recent devastating train explosion in Ryonchon.


29. invite le Conseil à consacrer une attention particulière à l'évolution future et au progrès des réformes en Turquie; à la suite des terribles attentats qui ont eu lieu récemment, exprime ses condoléances à toutes les familles des morts et des blessés, et attend du Conseil qu'il maintienne, voire accroisse son engagement en Turquie, afin d'exprimer l'entière solidarité de l'Union européenne;

29. Calls on the Council to devote particular attention to the further developments and the progress of reform in Turkey; in the aftermath of the terrible bomb attacks of recent days, expresses its condolences to all the families of the dead and injured, and expects the Council to maintain and foster its engagement in Turkey in order to express the full solidarity of the European Union;


Nous avons connu récemment une terrible catastrophe humanitaire lors d’une intervention à finalité prétendument humanitaire.

We recently witnessed a huge humanitarian disaster brought about by a supposedly humanitarian intervention.


- (IT) Monsieur le Président, une des impressions les plus récurrentes chez ceux qui ont été victimes de violences à Nice, à Göteborg et à Gênes est l'impuissance vis-à-vis surtout des autorités nationales qui ferment de plus en plus souvent leurs frontières de manière aveugle et illégitime, qui expulsent des citoyens au casier judiciaire vierge - comme ce ressortissant suédois, membre d'une organisation non gouvernementale, qui a été récemment expulsé de Belgique sans véritable motivation -, qui arrêtent d'inoffensifs manifestants et les soumettent à des procédures inacceptables, quand ce n'est pas à des tortures et des ...[+++]

– (IT) Mr President, one of the most enduring impressions of those who were victims of the violence in Nice, Gothenburg and Genoa is that of helplessness, especially towards the national authorities. Increasingly often, these authorities close borders indiscriminately and unlawfully, expel citizens with a clean record (as recently happened to a Swedish citizen, a member of a non-governmental organisation, who was expelled a few days ago from Belgium on no real grounds), and arrest defenceless demonstrators and subject them to unacceptable procedures, if not torture and terrible violence, as happened in Genoa.


Ainsi, la directive Seveso qui a ete elaboree apres le terrible accident de Seveso en Italie et qui concerne le rejet dans l'atmosphere des dangereuses dioxines, cause de nombreuses lesions, notamment chez les tres jeunes enfants, n'a pas ete appliquee en Italie precisement et, recemment encore, quatre Etats membres seulement l'avaient effectivement inseree dans leur legislation nationale.

The Seveso directive following that terrible accident in Seveso in Italy, involving the release of dangerous dioxins into the atmosphere causing many casualties, particularly amongst the very young. That directive has not been applied in Italy of all places and, indeed, until recently only 4 of our Member States had actually incorporated the directive into their national laws.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment une terrible ->

Date index: 2024-06-17
w