Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "récemment leurs campagnes devenues trop " (Frans → Engels) :

Au Nord comme au Sud, les plus éprouvés sont les pauvres: petits propriétaires, gens sans terres ou vivant de la pêche, réfugiés, autochtones ou immigrants ayant quitté récemment leurs campagnes devenues trop pauvres.

In both the north and the south, the poor are the hardest hit: small landowners, those without land or who rely on fishing, refugees, Aboriginal people or immigrants who have recently left the poverty-stricken countryside.


Au Nord comme au Sud, les plus éprouvés sont les pauvres: petits propriétaires, gens sans terres ou vivant de la pêche, réfugiés, autochtones ou immigrants ayant quitté récemment leurs campagnes devenues trop pauvres.

In both the north and the south, the poor are the hardest hit: small landowners, those without land or who rely on fishing, refugees, Aboriginal people or immigrants who have recently left the poverty-stricken countryside.


La raison pour laquelle les choses bougent, c'est que le comité a fait comparaître des témoins pour qu'ils parlent de leurs problèmes et que le dossier est devenu trop chaud.

The reason they are doing something is because the committee brought in people to talk about their problems and the heat became too much.


Elles sont bien connues pour leurs campagnes internationales contre la pollution mondiale et elles sont récemment devenues d’influents opposants à l’industrie aquacole.

They are well known for their international campaigns against global pollution and they have recently become influential opponents of the aquaculture industry.


Au moment où les consommateurs réclament de plus en plus de trucs commerciaux—produits organiques non modifiés—que les grandes multinationales de l'agroalimentaire ne peuvent fournir parce qu'elles sont devenues trop grandes et trop rigides, ce qui veut dire qu'elles auront causé leur propre perte, ce seront les petits producteurs agiles qui réussissent à obtenir un avantage compétitif sur les marchés nationaux ...[+++]

As consumers increasingly call for market tricks—organic, non-adulterated product—that today's agri-food transnationals have grown too large and stiff to perform, and hoist on their own petard, they hang and die from their own weight, it will be the small and more fleet-footed players who grab and hold the competitive edge on domestic and world markets.


Ensuite, la GRC devra faire valoir leurs arguments — et c'est ce que les témoins nous ont dit au comité — pour déterminer s'il faut intégrer cela à leurs opérations policières permanentes ou demander plutôt au gouvernement une autre affectation de crédits parce que l'initiative est devenue trop complexe.

Then the RCMP would have to make that case — this is what they said to us in committee — as to whether or not they incorporate that out of their ongoing policing operations or go back to government at that point and say, " Look, this has now become so large that we need another allocation for it'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment leurs campagnes devenues trop ->

Date index: 2021-10-10
w