Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps récemment décédé et bien préservé
Donner d'une main et reprendre de l'autre
NAS récemment attribué
NAS récemment délivré
Pays visités récemment
Reprendre
Reprendre connaissance
Reprendre conscience
Reprendre la direction des travaux
Reprendre la présidence
Reprendre le fauteuil
Reprendre ses sens
Reprendre un objet
Reprendre une peinture avec un léger chevauchement
Reprise
Zone récemment colonisée

Vertaling van "récemment de reprendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
NAS récemment délivré [ NAS récemment attribué ]

recently issued SIN


reprendre connaissance | reprendre ses sens | reprendre conscience

regain consciousness


reprendre le fauteuil [ reprendre la direction des travaux | reprendre la présidence ]

resume the chair


corps récemment décédé et bien préservé

Body recently dead AND well preserved




Donner d'une main et reprendre de l'autre : le budget de mai 1985 et les pauvres [ Donner d'une main et reprendre de l'autre ]

Giving and taking: the May 1985 budget and the poor [ Giving and taking ]








reprendre une peinture avec un léger chevauchement

lap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le dialogue avec la société civile, quelque peu interrompu par les remaniements ministériels, vient récemment de reprendre.

The dialogue with civil society, somewhat interrupted by the government changes, has recently been picked up again.


À cause de l'attentat de Mumbai, ce dialogue s'est fini en queue de poisson, mais les deux pays viennent tout récemment de reprendre la discussion au niveau des secrétaires aux Affaires étrangères, il y a un mois environ.

That dialogue came to a bit of an end after the Mumbai attacks, but they have just recently had talks again at the foreign secretary level just about a month ago.


4. souligne une nouvelle fois que ce n'est qu'à travers le dialogue et le consensus, avec la participation du gouvernement burundais, de l'opposition et de la société civile, et dans le respect de l'accord d'Arusha et de la constitution du Burundi, qu'une solution politique durable pourra être trouvée dans l'intérêt de la sécurité et de la démocratie, pour l'ensemble du peuple burundais; invite tous les acteurs du pays à reprendre le dialogue sur tous les points de désaccord; soutient, par conséquent, les efforts de médiation conduits par l'UA, la CAE et les Nations unies, et se tient prêt à appuyer la mise en œuvre des mesures ...[+++]

4. Emphasises, once again, that only through dialogue and consensus, involving the Burundian Government, opposition and civil society in accordance with the Arusha Agreement and the Burundian Constitution, can a lasting political solution be found in the interests of security and democracy for all the people of Burundi; calls on all Burundian stakeholders to resume dialogue on all areas of disagreement; supports, therefore, the mediation efforts being made by the AU, the EAC and the UN, and is ready to support the implementation of the specific measures recently announced by the AU;


45. réitère son ferme soutien à la réunification de Chypre, sur la base d'un règlement juste, global et viable pour les deux communautés, négocié sous les auspices du Secrétaire général des Nations unies et conformément aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et aux valeurs et principes sur lesquels est fondée l'Union, d'une fédération bicommunautaire et bizonale, dotée d'une souveraineté unique, d'une personnalité juridique internationale unique et d'une citoyenneté unique assortie d'une égalité politique entre les deux communautés et d'une égalité des chances pour tous ses citoyens; se félicite de l'annonce faite par Espen Barth Eide, envoyé spécial des Nations unies, selon laquelle les dirigeants des deux communautés ...[+++]

45. Reiterates its strong support for the reunification of Cyprus, on the basis of a fair, comprehensive and viable settlement for both communities, under the auspices of the UN Secretary-General and in accordance with relevant UN Security Council resolutions and the values and principles on which the EU is founded, for a bi-communal, bi-zonal federation with single sovereignty, single international legal personality and single citizenship, with political equality between the two communities and equal opportunities for all its citizens; welcomes the announcement by the UN Special Envoy Espen Barth Eide that the leaders of both communities are to resume negotiations under the auspices of the UN Secretary-General at the earliest convenience, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. réitère son ferme soutien à la réunification de Chypre, sur la base d'un règlement juste, global et viable pour les deux communautés, négocié sous les auspices du Secrétaire général des Nations unies et conformément aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et aux valeurs et principes sur lesquels est fondée l'Union, d'une fédération bicommunautaire et bizonale, dotée d'une souveraineté unique, d'une personnalité juridique internationale unique et d'une citoyenneté unique assortie d'une égalité politique entre les deux communautés et d'une égalité des chances pour tous ses citoyens; se félicite de l'annonce faite par Espen Barth Eide, envoyé spécial des Nations unies, selon laquelle les dirigeants des deux communautés ...[+++]

44. Reiterates its strong support for the reunification of Cyprus, on the basis of a fair, comprehensive and viable settlement for both communities, under the auspices of the UN Secretary-General and in accordance with relevant UN Security Council resolutions and the values and principles on which the EU is founded, for a bi-communal, bi-zonal federation with single sovereignty, single international legal personality and single citizenship, with political equality between the two communities and equal opportunities for all its citizens; welcomes the announcement by the UN Special Envoy Espen Barth Eide that the leaders of both communities are to resume negotiations under the auspices of the UN Secretary-General at the earliest convenience, ...[+++]


7. déplore le décès intervenu récemment sur la "ligne de contrôle" lors d'affrontements entre les forces d'Arménie et d'Azerbaïdjan; invite toutes les parties à ne plus recourir à la violence et à reprendre les négociations;

7. Deplores the recent loss of life on the "line of control" during fighting between Armenian and Azerbaijani forces; calls on both sides to refrain from further violence and to return to the negotiating table;


Le Conseil a marqué son accord pour que l'UE se déclare disposée, dans une lettre à adresser aux autorités de l'Union des Comores (doc. 10933/02), à reprendre la coopération au développement avec les Comores à la suite des élections tenues récemment, du référendum sur la Constitution de décembre 2001 et de la signature, en février 2001, de l'Accord-cadre de réconciliation nationale.

The Council agreed for the EU to announce its willingness to resume development cooperation with the Comoros in a letter to be sent to the authorities of the Union of the Comoros (doc. 10933/02), following the recent elections, the referendum on the constitution in December 2001 and the signing of the Framework Agreement on National Reconciliation in February 2002.


Je n'ai certainement pas l'intention de reprendre tous les arguments soulevés récemment par mes deux collègues.

I certainly have no intention of repeating all of the arguments my two colleagues have recently raised.


Cette recrudescence des hostilités met en péril les progrès réalisés récemment dans le cadre du processus de paix et compromet les chances de voir reprendre les négociations de paix sur le volet syrien ainsi que sur le volet libanais.

This escalation endangers recent progress in the Peace Process and the prospects of peace negotiations resuming on the Syrian and also on the Lebanese Track.


Ils soulignent la nécessité de reprendre rapidement les entretiens intercommunautaires sur la base de la mission de bons offices du Secrétaire général des Nations unies, qui a été récemment confirmée par la résolution 649/90 du Conseil de sécurité.

They stress the need for a prompt resumption of the intercommunal talks on the basis of the mission of good offices of the Secretary-General, as was recently reaffirmed by Resolution 649/90 of the Security Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment de reprendre ->

Date index: 2020-12-24
w