Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «récemment attiré beaucoup » (Français → Anglais) :

La deuxième partie du projet de loi a récemment attiré beaucoup d'attention.

The second part of this bill has received quite a bit of attention recently.


Trois affaires importantes ont récemment attiré l’attention de l’UE: celles de M. Mohannad El-Hassani et de M. Haytham Al-Maleh - beaucoup d’entre vous y ont fait référence aujourd’hui, surtout à M. Al-Maleh - et aussi celle de M. Ali Abdullah, un écrivain qui a été à nouveau arrêté en juin après avoir entièrement purgé sa peine.

Three significant cases have captured the EU’s attention recently: those of Mr Muhammad al-Hasani and Mr Haythan Al-Maleh – many have referred to them today, not least to Mr Al-Maleh – and also of Mr Ali Abdullah, a writer who was re-arrested in June after having completed his sentence.


[.] le Canada a attiré beaucoup l'attention récemment parce qu'il s'impose comme modèle pour ce qui est de créer et de réglementer un système bancaire qui est resté stable et même rentable pendant la pire crise économique depuis la dépression des années 1930 [.] Le conservatisme financier du Canada était peut-être ennuyeux pendant la période de forte croissance, mais être ennuyeux a laissé le système bancaire canadien dans une rare position de force dans le monde financier.

.Canada has attracted more attention recently as a paradigm for creating and regulating a banking system that has been stable, and even profitable, through the worst economic crisis since the Great Depression.Canada's reputation for fiscal conservatism may have been boring during the boom times, but being boring has left the country's banking system in a rare position of strength in the financial world.


C'est la raison pour laquelle laministre de la Citoyenneté et de l'Immigration a récemment annoncé que nous doublerions le nombre de réfugiés irakiens que nous allons accepter cette année et, entre autres choses, elle a également pris l'engagement d'accueillir au pays plusieurs milliers de réfugiés karens du Myanmar et du Bhoutan, deux endroits qui n'attirent pas beaucoup l'attention des médias, mais où, néanmoins, des gens souffrent.

That is why the Minister of Citizenship and Immigration recently announced that we would double the number of Iraqi refugees we accept this year and, among other things, has also made commitments to bring in several thousand Karen refugees from Myanmar and refugees from Bhutan, two places that do not get a lot of media attention but where people are suffering nonetheless.


Cependant, j'aimerais porter vous signaler une étude qui a attiré beaucoup d'attention récemment.

However, I want to point out to you one study that gained a great deal of attention recently.


Finalement, permettez-moi d'attirer l'attention du comité sur la question de l'évasion fiscale, dont nous avons beaucoup entendu parler récemment. C'est un sujet qui, selon moi, importe énormément à tous les contribuables, et cela a tout à voir avec l'équité fiscale.

Finally, let me turn the committee's attention to the issue of tax evasion, which we have heard a lot about in the recent past, a subject, I would suggest, that is very important to all taxpayers and it is all about tax fairness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment attiré beaucoup ->

Date index: 2023-03-26
w