Ce que nous proposons, c'est qu'une fois le promoteur assuré pour 100 millions de dollars, les gouvernements fédéral et provincial agissent comme réassureurs ou renforts, en formant une sorte de compagnie prenante virtuelle afin que toute dépense dont le montant excéderait celui de l'assurance n'incombe pas au bailleur de fonds.
What we're saying is that once the developer has $100 million of insurance, after that the federal and provincial governments should act as reinsurers, or backstop, with a sort of virtual reinsurance company to essentially say if there's anything beyond that, it won't fall back on the lender.