D’une part, les sommes dues aux demandeurs aux termes d’une décision sont payées par le ministre, une fois les délais d’appel et de réexamen expirés, sur le compte de réassurance de la responsabilité nucléaire (ou sur le Trésor en cas de découvert).
On the one hand, once the period for making an appeal or applying for a re-hearing has ended, the Minister pays to the claimants, out of the Nuclear Liability Reinsurance Account (or out of the Consolidated Revenue Fund in case of insufficient funds), the amounts owed to them as a result of the Tribunal’s decision.