Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapté aux différences culturelles
Adapté à la culture
Adapté à la réalité culturelle
Approprié à la culture
Ouvert aux différences culturelles
Sensibilisation aux réalités culturelles
Tenant compte des différences culturelles

Vertaling van "réalités culturelles nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tenant compte des différences culturelles [ adapté aux différences culturelles | adapté à la réalité culturelle | ouvert aux différences culturelles | adapté à la culture | approprié à la culture ]

culturally sensitive


sensibilisation aux réalités culturelles

cultural sensitivity [ cultural sensitization ]


Institut canadien de recherche sur les réalités culturelles

Canadian Institute for Research on Culture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un pays comme le Canada, notre pays, un pays immense et varié, saisonnier, un monde fort, mais aussi vulnérable en régions, dans une structure assimilante, nous devons tout faire pour penser des politiques culturelles nationales non pas à compte-gouttes, mais englobantes afin qu'une minorité où la réalité culturelle comme la nôtre est parfois fatiguée d'être encensée le 15 août et qui est souvent oubliée à d'autres moments com ...[+++]

In a country like Canada, our country, a vast and varied country, a country of seasons, a country of strength but also vulnerability in the regions, where assimilation is an inherent part of the context, we must do everything we can to establish a national cultural policy, not piecemeal but wholesale, comprehensive, so that minorities with cultures like ours can draw strength. We are tired of being lauded on August 15, and often forgotten at other times, somewhat like a by-product that is somewhat amusing, and that relies on volunteer effort for its survival.


Des textes cibles nous disent qu'il est urgent d'intégrer la culture dans un ensemble qui demande une politique culturelle nationale efficace afin de maintenir l'éveil de notre peuple à sa réalité culturelle, soit comme public, comme intervenant ou comme artiste.

All these comments tell us that culture must be integrated as part of a whole, a whole that requires an effective national cultural policy so we can keep our people awake to their cultural reality, be it as an audience, as participants, or as artists.


Corina Creţu, membre de la Commission chargé de la politique régionale, s'est rendue sur place en février et a déclaré à ce propos: «À Pompéi, nous restaurons et préservons des œuvres du passé, mais nous œuvrons en réalité en faveur de notre avenir; ainsi, nos petits-enfants pourront profiter de ce site unique, qui fait partie de notre histoire et de notre identité culturelle communes.

Regional Policy Commissioner Corina Creţu, who visited the project in February, said: "In Pompeii we restore and preserve works of art from the past, but we are really doing it for our future; so our grandchildren can enjoy this unique site, part of our common History and cultural identity.


Le taux de roulement élevé observé chez les Autochtones, en raison d'un milieu de travail peu amical ou peu adapté à la réalité culturelle, pourrait être réduit au moyen de programmes de mentorat, de mesures d'adaptation culturelle et de divers autres services de soutien. Si nous voulons mettre un terme aux fluctuations observées dans les taux de recrutement, de promotion et de cessations d'emploi, nous devons accroître le nombre d ...[+++]

To address fluctuation levels of hirings, promotions, and terminations, the number of permanent positions offered to aboriginal peoples, as opposed to temporary, seasonal, or unstable jobs, must increase.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour pouvoir construire l'Europe, nous avons dit et nous répétons qu'il est nécessaire d'avoir une réalité culturelle importante, et le cinéma est un aspect important et fondamental de l'information et, en même temps, de la spécification de la diversité culturelle, de la possibilité de pouvoir promouvoir le message du cinéma dans tous les États.

As we have said before and will continue to say, there needs to be a substantial cultural element in the integration of Europe, and films play a major, fundamental role in both informing people about cultural diversities and providing authenticity, allowing the message of cinema to be disseminated in all the States.


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais remercier ces collègues qui par des rencontres, des dialogues et des échanges d'idées ont contribué à ce que nous considérons un pas en avant dans le rôle de l'Europe envers la Méditerranée : la Méditerranée en tant que porte non seulement vers le Proche-Orient, mais aussi vers l'Atlantique, réalité culturelle, et pas uniquement économique, pour renforcer le dialogue sud-sud, mais aussi nord-sud et est-sud, au moment où l'élargissement prochain nous rappelle tous à des responsabilités précises ...[+++]

– (IT) Mr President, I would like to thank those Members who, through meetings, discussion and dialogue, have contributed to what we consider to be a step forward in Europe's strategy for the Mediterranean: the Mediterranean as a gateway not just to the Middle East but also to the Atlantic, a cultural as well as economic area, consolidating the South-South dialogue but also the North-South and East-South dialogues at a time when impending enlargement calls us all to assume specific responsibilities.


En m’exprimant dans ma langue, j’aurais souhaité insister sur la réalité de cette Union européenne que nous bâtissons tous sur la base du respect de notre diversité culturelle.

By speaking in my language, I would have liked to have stressed the reality of this European Union which we are building amongst all of us on the basis of respect for our own cultural diversity.


Nous devons expliquer cette réalité nouvelle à nos concitoyens, pour les aider à surmonter leurs craintes et à apprécier les nouvelles possibilités humaines, culturelles et économiques que l'élargissement nous apporte.

We must explain this new situation to our citizens to help them overcome their anxieties and make them aware of the human, cultural and economic opportunities offered by enlargement.


Plutôt que de reconnaître la réalité culturelle québécoise et d'agir en conséquence, le projet de loi nous renvoie au reflet d'une identité culturelle pancanadienne sur la théorie d'une société multiculturelle bilingue.

Instead of recognizing Quebec's cultural reality and taking appropriate action, this bill reflects a pan-Canadian cultural identity based on the theory of a bilingual and multicultural society.


La télévision communautaire est une des voies pour nous assurer que la diversité culturelle demeure essentielle au maintien et à l'évolution de notre réalité culturelle canadienne.

Community television is one way to ensure that cultural diversity remains a fundamental aspect of the maintenance and evolution of our Canadian cultural reality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalités culturelles nous ->

Date index: 2025-01-18
w