Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation d'une abstraction à la réalité
Assertion de réalité des opérations
Assertion relative à la réalité
Assertion relative à la réalité des opérations
Assertion sur la réalité
Assertion sur la réalité des opérations
IMPEL
JRI
Jeu vidéo à réalité intégrée
Normes de vérification dans un cadre informatique
Perception de la réalité
Projection abstraction-réalité
Réalité
Réalité des opérations
Selon leurs règles constitutionnelles respectives
Tolérances à respecter
Transition aux réalités à venir
Transition vers l'avenir

Traduction de «réalité à respecter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transition aux réalités à venir [ transition vers l'avenir ]

transition to the future


Principes de sécurité à respecter pour la conception des dispositifs de mise à feu électriques et par laser des moteurs de roquettes et de missiles guidés

Electric and laser ignition systems for rockets and guided missile motors - Safety design requirements


Normes de vérification dans un cadre informatique : normes minimums à respecter et techniques à mettre en œuvre pour la vérification des comptes des entreprises qui utilisent l'ordinateur [ Normes de vérification dans un cadre informatique ]

Computer Audit Guidelines: guidelines on the minimum standards and accepted techniques which should be observed in the audit of organizations using a computer [ Computer Audit Guidelines ]




adaptation d'une abstraction à la réalité | projection abstraction-réalité

mapping abstraction to reality




assertion relative à la réalité | réalité des opérations | réalité | assertion sur la réalité des opérations | assertion sur la réalité | assertion relative à la réalité des opérations | assertion de réalité des opérations

occurrence assertion | assertion about occurrence | occurrence


conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives

in accordance with their respective constitutional processes


réseau de l'Union européenne pour l'application et le respect du droit de l'environnement | Réseau européen pour l'application et le respect du droit de l'environnement | IMPEL [Abbr.]

European Union Network for the Implementation and Enforcement of Environmental Law | IMPEL network | IMPEL [Abbr.]


jeu vidéo à réalité intégrée | JRI

alternate reality game | ARG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les négociations ont été menées sur une base harmonieuse, en tenant dûment compte de l’évolution des politiques et réalités agricoles respectives des parties, notamment en ce qui concerne l’évolution des échanges bilatéraux et des échanges avec d’autres partenaires commerciaux dans le monde entier.

The negotiations were carried out on an orderly basis, with due consideration for the evolution of the Parties’ respective agricultural policies and circumstances, including the evolution of bilateral trade, as well as trade conditions with other trading partners worldwide.


a) réalité économique et transparence: les méthodes comptables et l’information financière reflètent la réalité économique, sont transparentes et sont définies dans le respect de l’intelligibilité, la pertinence, la fiabilité et la comparabilité.

(a) economic reality and transparency: the accounting methods and financial reporting shall reflect economic reality, be transparent and respect the qualitative characteristics of understandability, relevance, reliability and comparability.


Leur devenir doit être la toise de son intervention, et la réalité du respect mutuel entre les communautés, le critère d'affectation de ses aides.

Their future must be the yardstick of EU action, and the reality of mutual respect between communities the criterion for the allocation of its aid.


Les États membres doivent définir des exigences minimales pour chacune des normes sur la base du cadre fixé à l’annexe IV du règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil, sauf en ce qui concerne les normes qui sont sans objet au regard de leurs réalités nationales respectives.

The Member States have to define minimum requirements for all standards on the basis of the framework set up in Annex IV of Council Regulation (EC) No 1782/2003, except those that are not relevant to the national context.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne devons-nous pas plutôt développer de nouveaux modèles de coopération qui, avec les considérations de politique économique et de sécurité, garantissent en réalité le respect des droits de l’homme?

Do we not rather have to develop new models of cooperation, models which, alongside economic and security policy considerations, actually guarantee respect for human rights?


reconnaît que la politique d'immigration est devenue une priorité dans l'agenda politique interne comme externe de l'Union et que celle-ci s'est efforcée, sur le papier, de lier immigration et développement et de garantir que les droits fondamentaux des immigrants soient respectés; maintient cependant que, sur le terrain, la réalité dément les textes; souligne que les accords de réadmission des immigrants illégaux peuvent uniquement être passés avec des pays disposant de l'appareil juridique et institutionnel suffisant pour gérer la réadmission de leurs ressortissants et protéger leurs droits; souligne qu'il importe de veiller à ce qu ...[+++]

Recognises that immigration policy has become a priority on the EU's internal and external policy agenda and that in its texts the EU has been attempting to link immigration and development and to ensure that the fundamental rights of immigrants are respected; maintains, however, that the reality on the ground belies those texts; stresses that agreements for the readmission of illegal immigrants must be concluded with countries having the legal and institutional machinery needed in order to handle the readmission of their nationals and protect their rights; stresses the need to ensure that the implementation of such readmission agreem ...[+++]


Le jumelage de villes, par exemple, permet chaque année à des centaines de milliers de citoyens de pays différents de se rencontrer et d'apprendre à connaître leurs cultures, histoires et réalités socioculturelles respectives.

Town twinning, for example, allows hundreds of thousands of citizens every year from different countries to meet and learn about each other's culture, history and socio-economic reality.


Il s’agit, face à la haine des réalités, de respecter au contraire pleinement la dignité du peuple turc, en ne cherchant pas à lui imposer le comportement qui doit être le sien et en cherchant à développer avec lui une coopération étroite.

In the face of stark realities, it is about fully respecting the dignity of the Turkish people by not seeking to impose on it a behaviour which it must adopt of its own accord, and by seeking to jointly develop close cooperation.


Monsieur le Président, les grands défis qui nous attendent - l’élargissement, l’approfondissement d’une réalité européenne respectant les identités nationales par une nouvelle approche de la subsidiarité, la sauvegarde de nos agricultures, la construction d’une Europe plus humaine en matière d’emploi et plus généreuse - sont tels qu’il nous faut les relever ensemble.

Mr President, the great challenges which await us – expansion, deepening of a European reality while respecting national identities by the new approach of subsidiarity, the safekeeping of our agricultural systems, the construction of a more humane Europe in the field of employment, a more generous Europe – are such that we must accept them together.


Nous avons un programme spécifique de recherche et d'évaluation sur le respect des droits fondamentaux dans l'Union européenne, afin que la Charte des droits fondamentaux soit une réalité opérationnelle et pas seulement une réalité déclamatoire.

We have a specific research and evaluation programme on respect for fundamental rights of the European Union, so that the Charter of Fundamental Rights becomes an operational reality and not just a reality in words alone.


w