Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela fera partie de leur tâche

Traduction de «réalité cela fera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela fera partie de leur tâche

this is to be part of their assignment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après 36 ans à la Chambre des communes, et en réalité cela fera 38 ans dans deux semaines, lorsqu'un député présente des excuses, la grande tradition britannique veut que nous les acceptions et que nous tournions la page.

After 36 years in the House of Commons, and in fact it will be 38 in two weeks, when a member stands and apologizes there is a great British tradition that we accept that and turn the page.


Le projet de loi C-10 va augmenter la quantité d'eau versée dans le seau, mais en réalité, cela ne fera qu'augmenter la quantité d'eau qui se retrouve sur le plancher.

Bill C-10 will increase the flow of water into the bucket, but only more of that will wind up on the floor.


Cela fait partie de notre héritage, cela fait partie de notre réalité présente et fera partie de notre avenir dans un Canada uni.

It is part of our heritage, of today's reality and of tomorrow's future as a united Canada.


En fait, selon nous, cela fait partie de toutes les mesures entourant les facilitateurs, et cela fera l'objet d'un document auquel nous travaillons présentement pour demander certaines modifications à la suite de nouvelles réalités.

In fact, we think that is part of all the measures dealing with enablers, and it will be included in a document we are currently working on to request some amendments to deal with the new situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela fera de Lisbonne une réalité.

It will make Lisbon a reality.


Cela fera croire aux voyageurs que la contribution du gouvernement d'Ottawa est bien supérieure à ce qu'elle est en réalité.

What that would do is lull travellers into thinking that Ottawa's contribution is much bigger than it actually is.


Naturellement, il est bon de pouvoir déclarer : "Les propositions de la Commission sont intéressantes sur de nombreux points : la codécision ici, d'autres choses là". Évidemment, tout cela doit être adapté à la réalité et c'est pourquoi je me demande si la Commission d'aujourd'hui, la Commission Prodi, par rapport aux Commissions qui l'ont précédée et qui ont contribué à Maastricht, à l'Acte unique, etc., fera preuve de la même force contractuelle. Nous le verrons au cours ...[+++]

Of course, it is lovely to be able to say ‘What good proposals the Commission is putting forward on many points, with codecision for these matters, a different procedures for others ..’. but, clearly, all this must actually work in practice, and I therefore wonder whether the present Commission, the Prodi Commission, as opposed to the Commissions which preceded it and contributed to Maastricht, the Single Act and so on, will have the same ability to succeed. We will see in the coming days.




D'autres ont cherché : réalité cela fera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalité cela fera ->

Date index: 2021-07-28
w