Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Ceteris paribus
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte
Toutes autres choses étant égales
Toutes choses étant égales par ailleurs

Vertaling van "réalité autre chose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
toutes choses étant égales par ailleurs [ toutes autres choses étant égales | ceteris paribus ]

other things being equal [ all else being equal | ceteris paribus ]




faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose)

palm


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


Principes relatifs aux moyens d'enquêter efficacement sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants et d'établir la réalité de ces faits

Principles on the effective investigation and documentation of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment


mélange des choses fongibles avec d'autres de même espèce et qualité

mixing of fungible goods with other goods of the same kind and quality


Demande de permis pour importer des végétaux et d'autres choses en vertu de la Loi sur la protection des végétaux

Application for Permit to Import Plants and Other Things Under the Plant Protection Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'autre aspect auquel il faut réfléchir, c'est que c'est, en réalité, quelque chose qui concerne la Couronne et qui a un lien fondamental avec le rôle de la Couronne dans ce pays et, par conséquent, la fonction de la reine, du Gouverneur général et des lieutenants- gouverneurs.

The other thing to reflect on is that it is in fact something that touches the Crown and has an essential link to the role of the Crown in this country and therefore to the office of the Queen, the Governor General and the lieutenant-governors.


Dans la réalité des choses, si un membre de conseil ou un dirigeant d'une société d'État siégeait au conseil d'une banque à charte, il serait continuellement ou très souvent appelé à déclarer ses conflits d'intérêts selon les règles propres à la gouvernance de la banque à charte et, de l'autre côté, selon les règles propres à la société d'État sur laquelle il siège dont il est le dirigeant, chaque fois que des sujets arriveraient au conseil qui impliquent l'une et l'autre institution.

In actual fact, if a board member or officer of a Crown corporation sat on the board of a chartered bank, that person would constantly or very often be called upon to report his or her conflicts of interest in accordance with the rules specific to the governance of the chartered bank and in accordance with those specific to the Crown corporation on whose board that person sits and of which he or she is an officer every time the board addressed subjects involving either institution.


Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir encore 40 ans après que la partie occidentale de l’Europe se soit libérée des dictatures fascistes, le fait que vingt ans ...[+++]

The fact that 20 years after the fall of the Berlin Wall, six years after the accession of your country and many other Central and Eastern European countries to the European Union – which was after all a process that you yourself initiated as Prime Minister of your country, as the accession negotiations took place during your term of office – the fact that 20 years after putting an end to the division of the world into two heavily armed blocs, after overcoming the Stalinist dictatorships of the states which had to suffer 40 years longer under these dictatorships than the western part of Europe did under the fascist dictatorships, the fac ...[+++]


Par contre, la réalité des choses est tout autre.

The reality is quite different, however.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous acceptiez de dire tout cela, Monsieur Carnero González, je voterais peut-être pour votre rapport, mais voilà, vous ne le direz pas, car votre rapport cache en réalité autre chose que ce qu'il prétend.

If you agree to say all of that, Mr Carnero González, I would perhaps vote for your report, but you will not say this because your report is in fact hiding something other than what it claims.


Mais les formules sont une chose, la réalité en est une autre et la réalité montre que la situation des femmes dans les pays candidats ne s’est pas améliorée depuis la chute du mur.

However, there is a difference between theory and practice, and the reality is of course that the situation of women in the candidate countries has not been improved following the fall of the Berlin Wall.


D"autre part, il convient de débattre de manière plus approfondie de la manière dont nous traitons les déchets d"origine animale, car, en réalité, les choses ne sont pas aussi simples que la description qu"en fait M. Böge.

On the other hand, however, we must discuss further how we should deal with animal waste products in general. Things are actually not as simple as Mr Böge suggests.


Mais quand on regarde la situation des différents pays, on constate que le cadre législatif est une chose et que la réalité de l'ouverture en est une autre.

However, when we look at the situation in the various countries, we see that the legislative framework is one thing and the reality of opening is another.


En fait, pour dire les choses un peu brutalement, c'est, en réalité, quelque chose qui donne plus de poids aux exigences de ceux qui veulent transférer la discussion politique à une autre tribune, c'est-à-dire des négociations avec le gouvernement fédéral ou d'autres partenaires fédéraux.

In effect, to put it a bit crudely, it's really something that gives weight to the demands to move political discussion to another forum, this forum being negotiations with the federal government or other federal partners.


Ce fut absolument ahurissant d'entendre, en cette Chambre, un député du Parti allianciste décrire en toutes lettres la réalité des choses, c'est-à-dire que, oui, la santé, l'éducation et nos autres services publics devraient être mis sur la table lorsque nous négocierons la ZLEA.

It was absolutely shocking in the House to hear, once and for all, a member of the Alliance Party tell it like it is and say that, yes indeed, health, education and other public services should be on the table when we negotiate the FTAA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalité autre chose ->

Date index: 2024-06-02
w