Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réalisé sera pris " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'amortissement(capital + intérêts)de l'emprunt sera pris en charge par l'Etat italien

repayment of principal and servicing of interest borne by the Italian State
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le degré de réalisation de ces objectifs et du plan d’action fera l’objet d’un suivi et d’une évaluation systématiques, et il sera pris en considération dans le cadre de l’évaluation de la législation en matière de santé et de sécurité au travail.

The extent to which these objectives are met and progress in delivering the action plan will be the subject of systematic monitoring and evaluation, and will be taken into account as part of the evaluation of OSH legislation.


Le degré de réalisation de ces objectifs et du plan d’action fera l’objet d’un suivi et d’une évaluation systématiques, et il sera pris en considération dans le cadre de l’évaluation de la législation en matière de santé et de sécurité au travail.

The extent to which these objectives are met and progress in delivering the action plan will be the subject of systematic monitoring and evaluation, and will be taken into account as part of the evaluation of OSH legislation.


Le soutien accordé aux partenaires sera adapté à leur situation en termes de développement, et sera fonction des engagements pris en matière de droits de l'homme, de démocratie, d'État de droit et de bonne gouvernance et des progrès réalisés dans ces domaines.

Support to partners will be adapted to their development situation and commitment and progress with regard to human rights, democracy, the rule of law and good governance.


L’utilisation optimale de ces mesures fiscales, combinée aux engagements pris par l'industrie automobile (ACEA, JAMA et KAMA) et à la sensibilisation des consommateurs, sera déterminante pour la réalisation de l’objectif que la Communauté s’est fixé, qui est de ramener les émissions de CO2 à 120 g/km d’ici 2010 au plus tard.

The optimal use of fiscal measures, together with the commitments made by the car industry (ACEA, JAMA and KAMA) and consumer information, is a critical instrument in achieving the Community's target of 120 g CO2 per Km by 2010 at the latest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. rappelle qu'il a adopté, à une majorité écrasante, le rapport de la commission spéciale sur les défis politiques et les ressources budgétaires pour une Union européenne durable après 2013 dans sa résolution du 8 juin 2011, dont le contenu reste entièrement valable et qui doit être considérée comme étant sa position pour les négociations sur le prochain cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020; affirme de nouveau qu'il ne sera pas possible de réaliser les objectifs politiques de l'Union sans une contribution financière suffisante d'un budget de l'Union robuste; souligne que la stratégie Europe 2020, approuvée par l'ensem ...[+++]

2. Recalls that it adopted by an overwhelming majority the report of the Special committee on the Policy challenges and budgetary resources for a sustainable European Union after 2013 (SURE) in its resolution of 8 June 2011, the contents of which remain fully valid and which is to be seen as its negotiating position for the next MFF 2014-2020; restates that it will not be possible to meet the political goals of the Union without adequate financing from a robust EU budget; stresses that the Europe 2020 Strategy, endorsed by all 27 Member States, should help the Union recover from the crisis ...[+++]


La Conférence intergouvernementale dispose, toutefois, de ses propres organes, de ses propres structures et présidences et il va de soi qu’il sera pris bonne note, si vous le désirez, de toute suggestion ou critique que vous souhaitez émettre quant au travail réalisé au sein de la Conférence intergouvernementale.

The Intergovernmental Conference does, however, have its own bodies, its own structures and presidency and naturally due note will be taken, if you so wish, of any suggestions, criticisms and advice you wish to offer on expediting the work within the Intergovernmental Conference.


La convention, quelle que soit sa composition (et j'espère que les pays candidats y joueront un rôle important), comptera un grand nombre de députés prêts à abattre un travail difficile, et qui auront besoin de savoir que le travail réalisé sera pris très au sérieux.

Regardless of its composition – I hope that the candidate countries will be given a strong role to play in this context – the Convention will contain a large number of hard-working parliamentarians who need to know that the work that is put in is taken very seriously.


Il est extrêmement positif de constater que notre Parlement reconnaît à une écrasante majorité, premièrement, qu’une renationalisation de la politique régionale serait désastreuse pour l’existence même de l’Union européenne, dont cette politique représente le tissu élémentaire; deuxièmement, que le phénomène dit d’effet statistique de l’élargissement, de n’importe quel élargissement, sera pris en compte de manière à assurer la poursuite du soutien dans les régions où ce soutien était jugé indispensable avant l’élargissement, afin de ...[+++]

It is very positive to note that our Parliament accepts by an overwhelming majority firstly, that any renationalisation of regional policy would be devastating even to the very existence of the European Union, of which it is a basic connective fabric, secondly, that the so-called statistical effect of enlargement – of any enlargement – would be addressed in such a way as to ensure continuing support for the regions for which it was considered necessary before enlargement, in order not to interrupt their progress towards development, thirdly, that the special regions from the point of view of natural disadvantages will also need to receive special treatment a ...[+++]


Je pense qu'il sera difficile de mettre en application cette nouvelle restriction financière et j'espère que le commissaire, la Commission et le Conseil ont bien conscience qu'il ne faut pas ajouter un troisième inconvénient aux deux inconvénients qui existent déjà, sous prétexte que l'on souhaite réaliser de nouvelles économies d'une manière assez particulière. J'espère également que les souhaits et les propositions du Parlement, du rapporteur et de la commission de l'agriculture et du développement rural seront ...[+++]

I believe that this additional financial restriction will be hard to cope with and I hope that the Commissioner, the Commission and the Council will have the insight to make sure that a third handicap is not added to the two existing ones simply because of a desire to make additional savings in a particular way here, and that Parliament's wishes and proposals and those of the rapporteur and of the Committee on Agriculture and Rural Development will be taken into account.


Le résultat de ces travaux sera pris en considération, en tant que de besoin, par la Commission, dans son rapport sur les orientations prévu à l'article 21, en vue de réaliser les objectifs énoncés à l'article 2.

The result of this work shall, as and where appropriate, be taken into account by the Commission in its report on the guidelines provided for in Article 21 with a view to achieving the objectives set out in Article 2.




Anderen hebben gezocht naar : réalisé sera pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisé sera pris ->

Date index: 2021-07-20
w