Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des schémas de réservation
Distribution du produit de la réalisation des biens
Effectuer des enquêtes internes
Faire des enquêtes internes
Legs de biens personnels non réalisé
Legs de biens réels non réalisé
Legs dépendant d'un événement futur
Legs immobilier non réalisé
Legs non encore réalisé
Legs non réalisé
Legs non réalisé de biens personnels
Legs non réalisé de biens réels
Mener à bien des analyses des schémas de réservation
Mener à bien des enquêtes internes
Plus-value sur la réalisation de biens capitaux
Réaliser des analyses des schémas de réservation
Réaliser des enquêtes internes
Réaliser des enquêtes sur le bien-être de l’enfant
Réaliser un bien
étudier des schémas de réservation

Vertaling van "réalisations montrent bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
legs de biens réels non réalisé | legs dépendant d'un événement futur | legs immobilier non réalisé | legs non encore réalisé | legs non réalisé | legs non réalisé de biens réels

executory devise


legs de biens personnels non réalisé | legs non réalisé | legs non réalisé de biens personnels

executory bequest


distribution du produit de la réalisation des biens

distribution of proceeds from the realisation of assets


plus-value sur la réalisation de biens capitaux

capital profits




legs de biens réels non réalisé [ legs non réalisé ]

executory devise


effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

conduct internal investigations | perform investigations internally | carry out internal inquiries | perform internal investigations


étudier des schémas de réservation | réaliser des analyses des schémas de réservation | analyser des schémas de réservation | mener à bien des analyses des schémas de réservation

analyse booking pattern | analyse patterns in bookings | analyse booking patterns | examine reservation trends


réaliser des enquêtes sur le bien-être de l’enfant

perform child well-being investigation | perform child well-being investigations | perform child welfare investigations | perform child welfare observation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Brown : Monsieur Chalmers, j'admire ce que vous avez fait pour la bande avec laquelle vous travaillez, surtout que vous n'avez pas de traité, et vos réalisations montrent bien que le processus électoral fonctionne.

Senator Brown: Mr. Chalmers, I admire what you have done with the tribe that you are working with, especially a non-treaty, but your success shows that the election process works.


Les tendances décrites dans le document de travail des services de la Commission montrent que, bien qu'on ait commencé à progresser vers la réalisation des objectifs, les politiques et mesures actuelles NE permettront PAS d'atteindre l'objectif pour 2010.

The trends set out in the Commission Staff Working Document lead to the conclusion that, although progress towards meeting the targets has begun, the 2010 target will not be achieved under current policies and measures.


Cette disposition a causé un grand débat et je pense que les modifications apportées aux versions précédentes de ce projet de loi montrent bien l'équilibre qu'on a cherché à obtenir et qu'on a réalisé dans ce projet de loi.

This provision caused much debate and discussion, and I think that the changes made to the earlier versions of this bill serve to illustrate the balance that has been sought and achieved in this bill.


Voilà donc deux exemples qui montrent bien qu'en consacrant du capital politique à certaines idées controversées et difficiles à réaliser, si on agit pour les bonnes raisons, on touchera les dividendes éventuellement.

I think those are two examples which show that when we spend political capital on issues that are controversial and obviously difficult to implement if we are doing it for the right reasons it will pay dividends down the road.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces émissions, qu’apprécient nombre de Canadiens, nous montrent bien à quel point le Canada est à la traîne (1020) Le CRTC a récemment demandé aux radiodiffuseurs privés qu’ils lui proposent une stratégie de recherche permettant de mesurer à la base les progrès réalisés par la profession pour améliorer la représentation des minorités et des Autochtones.

Their programs, enjoyed by many Canadians, clearly show how far Canada lags behind (1020) The CRTC has recently sought from private broadcasters a strategy for basic research that can measure the industry's progress in improving the representation of minorities and aboriginal people.


Les résultats montrent que la réalisation des projets identifiés par le groupe, combinée avec plusieurs des mesures relevant de la politique commune des transports, telles que la tarification de l'usage des infrastructures et l'ouverture à la concurrence du transport ferroviaire de marchandises, produirait des bénéfices substantiels du point de vue du gain de temps, de la réduction des émissions et de la congestion, de l'amélioration de l'accessibilité des États membres périphériques et des nouveaux États membres ainsi que du bien-être collectif.

The results show that carrying out the projects identified by the Group, combined with several of the measures under the Common Transport Policy, such as charging for the use of infrastructure and opening up rail freight to competition, would produce significant benefits in terms of time savings, lower emissions and less congestion, better access to peripheral Member States and to the new Member States, and greater general well-being.


Les tendances décrites dans le document de travail des services de la Commission montrent que, bien qu'on ait commencé à progresser vers la réalisation des objectifs, les politiques et mesures actuelles NE permettront PAS d'atteindre l'objectif pour 2010.

The trends set out in the Commission Staff Working Document lead to the conclusion that, although progress towards meeting the targets has begun, the 2010 target will not be achieved under current policies and measures.


L'organisation d'un nouveau concours d'architecture - le quatrième en une vingtaine d'années - doté d'un cahier des charges des plus vagues pour ce qui est de la construction proprement dite et le maintien du lieu d'implantation initial montrent bien vers quelle impasse les autorités grecques conduisent la réalisation d'un ouvrage aussi considérable qu'indispensable.

After approximately twenty years, the fact that a new architectural competition, the fourth in total, is being held for a building in the same location, with vague construction specifications, is an indication that the Greek authorities are guiding this large-scale and essential project towards a dead end.


Les progrès récents réalisés à cet égard, par exemple la décision d'Air Canada d'abandonner ses poursuites contre les Lignes aériennes Canadien International au sujet du réseau Gemini et d'autres questions, montrent bien que notre gouvernement est déterminé à travailler de concert avec l'industrie pour essayer d'améliorer sa viabilité commerciale et sa capacité de faire face à la concurrence sur le marché mondial.

Recent developments, such as the end of the Air Canada legal action and the entanglement with Canadian Airlines International over Gemini and other issues, illustrate our commitment as a government to work closely with the industry in every way and certainly to try to improve its commercial viability and its ability to compete in the global marketplace.


Bien que les indicateurs montrent que la reconnaissance mutuelle a joué un rôle positif dans ce domaine, un nombre important de plaintes individuelles subsistent, comme le montre le rapport du Citizens Signpost Service réalisé pour la Commission en février 1999.

Although the indicators show that mutual recognition has had a positive effect in this area, there are still very many individual complaints, as the report by the Citizens Signpost Service carried out for the Commission In February 1999 shows.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisations montrent bien ->

Date index: 2022-09-01
w