Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maintenance de parc de véhicules commerciaux
Maintenance du parc d'outillage
Réaliser la maintenance préventive dans un aéroport

Traduction de «réalisable maintenant parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintenance de parc de véhicules commerciaux

CVO fleet maintenance


réaliser la maintenance préventive dans un aéroport

carry out preventative airport maintenance | ensure airport safety by conducting regular preventive maintenance on equipment and facilities | carry out preventive airport maintenance | undertake preventative airport maintenance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne pouvons nous contenter des progrès réalisés jusqu'à maintenant, parce que la mesure législative a été simplifiée.

We cannot stop now with the progress that we have made because the bill has been simplified.


− (ES) Monsieur le Président, M. Kallas peut être fier de lui parce qu’il a réalisé cette initiative de transparence si appréciée et chère au cœur de toute cette Assemblée, et parce qu’il connaît maintenant le soutien qu’il peut trouver ici.

− (ES) Mr President, Mr Kallas can feel pleased with himself because he realises the transparency initiative is one which is much appreciated and dear to the hearts of the entire House, and because he has now experienced the support that can be found here.


Je ne peux pas dire que nous ayons recueilli beaucoup de données jusqu'à maintenant, parce que c'est une de ces études qu'il est très difficile à réaliser.

I can't report to you that we have much data to date, because this is one of those very difficult studies to do. It's well worth it, but, again, we don't have the information to answer your question directly.


Il s'agit véritablement d'un travail réalisé en connaissance de cause, non seulement en raison de son ancienneté au Conseil, mais aussi parce que je peux affirmer, en tant que témoin d'exception, qu'il y a maintenant dix ans, lorsque nous préparions le traité de Maastricht, M. Poos, qui était alors membre du Conseil sous le gouvernement de M. Santer, propose actuellement dans son rapport la même attitude d'ouverture, de collaborati ...[+++]

It really is a piece of work carried out with knowledge of the subject, not only because he is a veteran of the Council, but because I witnessed perfectly, ten years ago when we were preparing the Treaty of Maastricht, how Mr Poos, then a member of the Council with the government of Mr Santer, along with Mr Santer, showed the same attitude of openness, cooperation and solidarity towards Parliament which he is now proposing in his report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, ce n'est pas parce que nos fonds sont limités que nous devons nous limiter dans nos idées et nos efforts. Le partenariat nous a été profitable dans le passé et il nous aidera à multiplier nos réalisations, maintenant et dans l'avenir (1855) Un série de principes régit depuis longtemps les relations fédérales-provinciales en matière de logement social.

It will help us to achieve further success today and in the future (1855) Federal-provincial relations with respect to social housing have long been defined by a set of principles.


Les mesures préventives en matière de santé et de sécurité sont souvent exclues de la phase de conception de projet parce que les conditions de sécurité lors de la réalisation, ainsi que de l'utilisation et la maintenance ultérieures de l'ouvrage, ne sont pas des facteurs déterminants pour les choix créatifs et/ou architecturaux.

Preventative health and safety is often not integrated into the project at the design stage because safety conditions during execution and subsequent use and maintenance are not a major factor in design/architectural choices.


La troisième possibilité consiste à présenter un rapport disant qu'il nous est impossible d'offrir une solution réalisable maintenant parce que le travail est trop énorme. La Chambre tiendrait alors un débat de trois heures.

The third proposal is to send back the report that says, we can't come up with a workable solution right now, it's too huge, and have the House debate it for three hours.


3. On est maintenant parvenu à un stade où la poursuite de l'évolution dynamique de la Communauté est devenue un impératif non seulement parce qu'elle correspond aux intérêts directs des douze Etats membres mais encore parce qu'elle est devenue un élément d'une importance cruciale dans la réalisation des progrès en cours visant à établir un cadre fiable pour la paix et la sécurité en Europe.

A point has now been reached where the continued dynamic development of the Community has become an imperative not only because it corresponds to the direct interests of the twelve Member States but also because it has become a SN 46/3/90 ./.- 2 - crucial element in the progress that is being made in establishing a reliable framework for peace and security in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisable maintenant parce ->

Date index: 2024-10-26
w