Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire réagir
Réagir
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Réagir avec empathie
Réagir à la teinture
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur
Traduction

Vertaling van "réagir je vais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud


réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

react to accurrence in music therapy session | respond to event in music therapy appointment | react to event in music therapy session | respond to incidents in music therapy sessions






réagir à la teinture

possess affinities for dyestuff/to


réagir aux émotions extrêmes des individus

deal with individuals' extreme emotions | respond appropriately to individuals' extreme emotions | handle individuals' extreme emotions | respond to individuals' extreme emotions


réagir avec empathie

act empathetically to others | remain empathetic | relate empathetically | relate to others empathetically
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous discutons du quatrième sujet, après quoi je vais vous inviter à réagir.

Let's discuss the fourth item and then, I'll invite you to comment.


J’ai pris note de vos arguments et je vais tenter de répondre à certaines de vos préoccupations et de réagir à certaines de vos positions politiques sur la base des exposés que j’ai demandés durant ce débat.

I took note of your points and I will try to respond to some of your concerns and policy positions on the basis of the briefings I have asked for during this debate.


Monsieur le Président, je remercie le député de ses observations et je vais y réagir le plus brièvement possible.

Mr. Speaker, I appreciate the member's comments and I will respond to them as quickly as I can.


Je suis certain que les interprètes parlent mille pour cent mieux l’anglais que moi, alors si vous me le permettez, je vais parler en tchèque pour essayer de réagir à ce débat au Parlement européen.

I have no doubt that the interpreters speak one thousand per cent better English than me, so, if you will allow me, I will speak Czech and try to react to this debate in the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À propos de ce rapport, je vais tout d’abord réagir aux problèmes que connaît actuellement la zone euro.

In connection with this report I will first of all respond to the current problems in the Euro Zone.


Je vais tenter de réagir à certaines observations.

I will try to comment on some of the comments made.


Santé La Chambre reprend l'étude de la motion L'hon. Robert Thibault (secrétaire parlementaire du ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le député de ses propos; je vais préciser deux choses et ensuite lui fournir l'occasion de réagir.

Health The House resumed consideration of the motion. Hon. Robert Thibault (Parliamentary Secretary to the Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, I want to thank the member for his comments and clarify two things and give him an opportunity to respond.


Voyez-vous que simplement le lieu, même pour quelqu'un qui est sain d'esprit, pour un professionnel d'expérience comme vous.Cela démontre, encore une fois, que l'accusé qui ira là où il saura qu'on va règler sa situation avec la victime, soit à la commission d'examen, va probablement réagir je vais juste prendre le mot « probablement » différemment, et cette rencontre devant vous, dans cette enceinte, apporterait probablement quelque chose de très positif en termes de réaction pour les membres de cette commission.

Do you see that just this setting, even for someone who has a healthy mind, for an experienced professional such as yourself.This shows, once again, that the accused who is going to a place where he knows his situation is to be addressed with the victim, namely to the review board, will probably react - I am just using the word " probably" - differently, and that this meeting before you, in this forum, would probably present something very positive in terms of a response for the members of this review board.


(1425) [Traduction] L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, je vais m'abstenir encore une fois de tout commentaire sur les témoignages quotidiens, mais je vais certainement réagir lorsque les allégations de l'opposition sont clairement fausses.

(1425) [English] Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, again I will not comment on day to day testimony, but I will comment when the opposition allegations are clearly false.


Je vais donc maintenant devoir déposer un amendement prévoyant en substance que la Commission sera autorisée à apporter des modifications techniques à cette directive et que le Parlement aura trois mois pour réagir.

I must now table an amendment, therefore, laying down in substance that the Commission will be permitted to make technical amendments to this directive and that Parliament will have three months in which to respond.




Anderen hebben gezocht naar : faire réagir     réagir     réagir avec empathie     réagir à la teinture     réagir je vais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réagir je vais ->

Date index: 2023-02-18
w