Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Avec beaucoup d'eau
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Réagir violemment avec l'eau
Réagir violemment à l'eau
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Vertaling van "réagir avec beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


réagir violemment à l'eau [ réagir violemment avec l'eau ]

react vigorously with water


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality




Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system


construction légère laissant beaucoup d'espace utile

light construction with plenty of useful space
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mesures adoptées permettront aux autorités nationales de réagir beaucoup plus rapidement face aux risques de pratiques fiscales abusives.

The agreed measures will enable the national authorities to react much more quickly to risks of tax abuse.


5. constate qu'il reste encore beaucoup à faire dans le cadre du processus de Bologne concernant l'ajustement des systèmes éducatifs aux besoins du marché du travail et l'amélioration globale, en Europe, de l'employabilité des diplômés de l'enseignement supérieur, de la compétitivité dudit enseignement et de son attractivité; relève que les établissements européens d'enseignement supérieur devraient être en mesure de réagir rapidement aux évolutions économiques, culturelles, scientifiques et technologiques de la société moderne afin ...[+++]

5. Notes that there is still much work to be done in the Bologna Process in the area of adjusting educational systems to labour market needs and improving overall employability and competitiveness, as well as the attractiveness of higher education in Europe; notes that the European higher education institutions (HEIs) should be able to react quickly to the economic, cultural, scientific and technological changes in the modern society in order to fully use their potential to encourage growth, employability and social cohesion;


La Commission aurait dû réagir avec beaucoup plus de fermeté, notamment en raison de la protestation unanime – il y a eu aujourd’hui une réunion transversale des partis politiques italiens représentés ici – qui exprime les sentiments et la profonde sensibilité de notre peuple à l’égard de cette appartenance, qui est métapolitique, méta-religieuse et culturelle, au sens où l’entendait un grand philosophe qui nous a transmis ces mots importants: «nous ne pouvons pas dire que nous ne sommes pas chrétiens».

The Commission should have reacted much more firmly, not least because of the unanimous protest – today there has been a cross-party meeting of the Italian political parties represented here – which represents the sentiment and the depth of feeling of our people towards this belonging, which is metapolitical, metareligious and cultural, in the sense of a great philosopher, who taught us with the important words, ‘we cannot say we are not Christians’.


28. estime que les méthodes asymétriques et les autres moyens de consultation actuels n'encouragent pas toutes les parties intéressées à réagir; prend acte du mécontentement fréquemment exprimé par les utilisateurs quant à la forme et au contenu des questionnaires en ligne; suggère que l'adoption d'une méthode commune comprenant un formulaire standard pour les réponses aux consultations simplifierait beaucoup la tâche des personnes interrogées et permettrait d'obtenir des réponses plus détaillées et mieux motivées, couvrant l'éventa ...[+++]

28. Considers that the current asymmetric methods and forms of consultation do not encourage responses from all interested stakeholders; notes the dissatisfaction often expressed by respondents regarding the form and content of online questionnaires; suggests that a common approach involving a standard form for responses to consultations would simplify matters for respondents and encourage receipt of a more detailed and reasoned selection of responses, covering the variety of potential policy issues and options consulted upon;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour que l'Union puisse réagir de manière rapide et efficace en cas d'événements imprévus ou de situations d'urgence, les moyens financiers de l’UE doivent être adaptés de façon à pouvoir être mobilisés beaucoup plus rapidement et de manière nettement plus souple, y compris dans les pays tiers.

For the EU to react quickly and effectively in the case of unforeseen events or emergencies, EU funding should be adapted so that it can be mobilised much more rapidly and flexibly, including in third countries.


J'espère donc que d'ici six mois environ, nous pourrons réagir à beaucoup d'injustices du passé (1225) M. Gary Schellenberger: Pendant que vous vous en occupez, ces projets de loi seront-ils retenus?

So I hope that within the next half a year or so we can deal with a lot of the injustice that has happened in the past (1225) Mr. Gary Schellenberger: In dealing with those, these two bills won't be held back?


D’une part, nous réalisons, nous savons, qu’un pays où cinquante personnes ont été tuées au cours du mois passé doit réagir, alors que, dans le même temps, beaucoup d’entre nous réalisent – y compris, je pense, beaucoup de personnes au sein du gouvernement turc – que les opérations militaires de grande ampleur ne sont pas une solution.

On the one hand we realise, we know, that any country where fifty people have been killed in the last month has to do something in response, while at the same time many of us realise – including, I think, many in the Turkish Government – that large-scale military operations are no solution.


Les événements, plusieurs années plus tard, nous montrent que maintenant, nous pouvons revenir et réagir d'une manière beaucoup plus calme, beaucoup plus informée également.

Several years later, events have shown that we can now look at it again and our reaction can now be much calmer and much more informed.


Monsieur le Président, le rôle du Parlement est à ce point discret au sein de la méthode ouverte de coordination que le Bureau devra très rapidement trouver d’autres méthodes pour que cette Assemblée puisse réagir avec beaucoup plus de célérité.

Parliament has, as it is, such a modest role in the open method of co-ordination that we must urgently find ways in this Presidency of improving our response time as Parliament.


Quelles que soient les causes des situations d'urgence ou des catastrophes, et elles sont nombreuses, les capacités de réagir ont beaucoup en commun.

Regardless of what gives rise to emergencies or disasters, and the causes are numerous, the response capabilities have a lot of commonalities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réagir avec beaucoup ->

Date index: 2024-05-09
w