Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Idiosyncrasie
Industrie prompte à réagir
Industrie sensible à l'évolution du commerce
Industrie vulnérable aux importations
Informer le personnel à propos des menus du jour
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Propos intentionnellement diffamatoire
Propos préjudiciables
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

Traduction de «réagir aux propos » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


Lignes directrices d'Enquêtes et Contrôle sur la manière de réagir aux menaces et aux actes de violence

Guidelines on How to Handle Threats and Violence, Investigations and Control


La gestion des affaires publiques au XXIe siècle -- Réagir aux demandes multiples et aux nouvelles responsabilités

Government for the 21st Century: Competing Demands and New Accountabilities


propos intentionnellement diffamatoire

intentionally defamatory matter




réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

react to accurrence in music therapy session | respond to event in music therapy appointment | react to event in music therapy session | respond to incidents in music therapy sessions


industrie vulnérable aux importations [ industrie prompte à réagir | industrie sensible à l'évolution du commerce ]

trade sensitive industry


idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasy | pecularity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Christos Stylianides, commissaire pour l'aide humanitaire et la gestion des crises a déclaré à ce propos: «Nous nous réjouissons de cette contribution qui témoigne de la tradition bien établie consistant pour le Luxembourg à apporter des solutions à forte valeur ajoutée permettant à l'UE de mieux réagir aux catastrophes en Europe et dans le monde entier.

Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides, said: "We welcome this contribution which is testimony to Luxembourg's long-standing tradition of providing high added-value capacities for a better EU response to disasters in Europe and worldwide.


– (DE) Monsieur le Président, je voulais en réalité réagir aux propos qu’a tenus M. Clark, qui a affirmé que nous avions une cour fantoche dans l’Union européenne.

– (DE) Mr President, I actually wanted to respond to the speech by Mr Clark, who claimed that we have a puppet court in the European Union.


Enfin, vous m’avez demandé de réagir à propos de l’approche éthique, qui est également mentionnée dans une autre question.

Finally, you asked me about the ethical approach, which was also mentioned in another question.


Je voudrais réagir à propos de quelques concepts clés déjà abordés dans le projet de rapport - qui, au passage, avait déjà été décidé en commission des affaires juridiques en juin, alors que personne ne parlait de la crise que nous essuyons actuellement.

I would like to respond to just a few key words, which have already been addressed in the draft report – which incidentally had already been resolved in the Committee on Legal Affairs in June when nobody was talking about this crisis in which we currently find ourselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) J’aimerais réagir aux propos de mon collègue député M. Booth, selon lequel le mouvement écologiste souhaiterait protéger les humains mais pas les animaux.

- (SV) I would just like to reply to what my fellow Member Mr Booth said here about the environmental movement wanting to protect people but not animals.


Je souhaiterais d’ailleurs, Monsieur le Président, réagir aux propos de la dernière oratrice, Mme Thyssen, qui me demandait ce qu’il en était de la possibilité que les banques récupèrent sur les paiements nationaux ce qu’elles perdent sur les paiements internationaux.

Moreover, in this connection, I should like to refer to the last speaker, Mrs Thijssen, who asked me whether it is possible for banks to compensate for the losses incurred with regard to international payments by national payments.


Il a accordé beaucoup d'importance à répliquer aux propos des députés du Parti réformiste avec des arguments pour cacher une situation de fait, c'est-à-dire que le ministre de la Justice, en déposant ce projet de loi, a selon moi voulu réagir aux propos des députés réformistes, notamment sur le plan de l'affaire Clifford Olson qui, on le sait, était admissible au printemps à présenter une demande de libération conditionnelle.

The hon. member spent a lot of time replying to Reformers to conceal the fact that, in introducing this bill, the Minister of Justice has responded to the comments made by Reformers, particularly regarding the case of Clifford Olson who, as we know, became eligible to apply for parole this spring.


Son propos démontre le peu de sérieux qu'accorde le gouvernement fédéral, le gouvernement libéral actuel au transport ferroviaire. J'en ai pour preuve les remarques que le ministre des Transports a faites et comme autre élément de preuve, le fait que le gouvernement semble n'avoir que le député de Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine pour réagir aux propos des députés du Bloc québécois.

One clue to that is the comments by the Minister of Transport; another is that the government seems to rely only on the hon. member for Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine to respond to remarks by Bloc Quebecois members.


Le Vice-Président Martin Bangemann vient d'adresser une lettre au Président de l'Union belge de football (URBSFA - Union Royale Belge des Sociétés de Football-Association) lui demandant de réagir à propos de la plainte qu'a adressée à la Commission Européenne M. Jean-Marc Bosman, un joueur de football professionnel arrivé en fin de contrat au Football Club de Liège en mai 1990 et actuellement en activité dans le championnat de France.

Vice-President Martin Bangemann recently sent a letter to the President of the Belgian Football Union (URBSFA - Union Royale Belge des Sociétés de Football-Association) asking for its reaction to the complaint made to the European Commission by Mr Jean-Marc Bosman, a professional footballer whose contract with the Football Club de Liège expired in May 1990 and who is currently playing in the French championship.


M. Joe Peschisolido: Monsieur le président, en guise d'avant-propos à mes questions et commentaires, j'aimerais dire que, même si nous allons revenir sur la question des limites géographiques plus tard, je ne peux m'empêcher de réagir aux propos de M. Harb.

Mr. Joe Peschisolido: Mr. Chairman, I'd like to preface my questions and comments by saying that even though we are going to be dealing with the geographical limitations at a later date, I can't let Mr. Harb's comments go without a comment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réagir aux propos ->

Date index: 2022-08-04
w