Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Donner un discours
Prononcer un discours
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Réagir violemment avec l'eau
Réagir violemment à l'eau
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours

Vertaling van "réagir au discours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


réagir violemment à l'eau [ réagir violemment avec l'eau ]

react vigorously with water


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


réagir aux émotions extrêmes des individus

deal with individuals' extreme emotions | respond appropriately to individuals' extreme emotions | handle individuals' extreme emotions | respond to individuals' extreme emotions


réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

react to accurrence in music therapy session | respond to event in music therapy appointment | react to event in music therapy session | respond to incidents in music therapy sessions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis impatient de réagir au discours du Trône puisque, une fois de plus, les Canadiens ont été contraints de supporter les platitudes d'un parti politique qui a opté pour une politique interventionniste qui ne peut pas marcher.

I am anxious to respond to the Speech from the Throne because once again Canadians were forced to endure the platitudes of a political party committed to an unworkable big government agenda.


M. David Chatters (Athabasca, Réf.): Monsieur le Président, je vous remercie de me donner l'occasion de réagir au discours du Trône.

Mr. David Chatters (Athabasca, Ref.): Mr. Speaker, thank you for this opportunity to respond to the government's Speech from the Throne.


Afin que les députés et journalistes puissent réagir au discours du Budget, des représentants du ministère des Finances tiennent habituellement à leur intention une séance d’information à huis clos plusieurs heures avant que l’exposé budgétaire comme tel n’ait lieu à la Chambre .

In order that Members of Parliament and the news media are able to respond to the Budget speech, a closed-door informal session, or “lock-up”, is usually provided for Members of Parliament and the news media by Finance Department officials several hours before the actual Budget presentation in the House.


En signant ce code de conduite, les entreprises des technologies de l'information s'engagent à réagir rapidement et efficacement face à des discours haineux illégaux diffusés en ligne.

By signing this code of conduct, the IT companies commit to tackling quickly and efficiently illegal hate speech online.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est précisément de vision et de leadership dont M. Barroso a fait preuve aujourd'hui, dans son discours sur l'État de l'Union", a déclaré M. Staffan Nilsson le Président du Comité économique et social européen pour réagir au discours sur l'État de l'Union prononcé aujourd'hui par le Président de la Commission devant le Parlement européen.

Mr Barroso has shown vision and leadership today in his State of the Union speech", states the President of the European Economic and Social Committee in response to the European Commission's State of the Union address in the European Parliament today.


Les autorités doivent appliquer une politique de tolérance zéro face aux discours haineux, aux actes de violence et aux intimidations, et prendre en priorité des mesures pour traiter les faits passés et être prêtes à réagir avec vigueur aux nouveaux cas qui se présenteront.

Countries must pursue a zero-tolerance approach to hate speech, violence and intimidation and take steps as a matter of priority to address cases from the past and be prepared to react robustly to new cases in the future. Countries need to take measures to counter stereotypes and misinformation, including in the education system.


Les autorités doivent appliquer une politique de tolérance zéro face aux discours haineux, aux actes de violence et aux intimidations, et prendre en priorité des mesures pour traiter les faits passés et être prêtes à réagir avec vigueur aux nouveaux cas qui se présenteront.

Countries must pursue a zero-tolerance approach to hate speech, violence and intimidation and take steps as a matter of priority to address cases from the past and be prepared to react robustly to new cases in the future. Countries need to take measures to counter stereotypes and misinformation, including in the education system.


Pendant deux ans, la Commission a tardé à réagir parce qu'elle hésitait à trancher entre ceux qui, parmi les entreprises et d'autres acteurs, veulent que la RSE soit soumise à des normes de transparence prenant la forme d'un contrôle externe et/ou d'une législation et que les acteurs concernés aient un rôle véritable, et ceux qui conçoivent au contraire la RSE comme un exercice mené par les seules entreprises, qui devrait se développer sans autre intervention des pouvoirs publics que les discours, conférences de presse et cérémonies d ...[+++]

There followed successive delays by the Commission in publishing its response over two years, caused by an unwillingness to confront the fundamental polarisation between those amongst business and other stakeholders who want to see CSR subject to transparency requirements laid down through external verification and/or legislation with an explicit role for stakeholders, and those who want to see CSR as a business-only led exercise which should evolve without public policy input beyond speeches, press conferences and awards ceremonies.


En terminant, je vous remercie beaucoup de l'occasion qui m'est donnée de réagir au discours au discours du Trône, au budget et au projet de loi C-30.

With that, I want to say thank you very much for the opportunity to respond to the Speech from the Throne, subsequently the budget and Bill C-30.


Ce genre de liste s’avérera inefficace et j’invite donc les États à au moins remplir le devoir qu’ils ont accepté et à prendre les choses en main pour réagir à ce phénomène international, plutôt que de multiplier constamment les discours afin de se disculper de toute responsabilité chaque fois qu’un attentat terroriste a lieu, discours qui ne sont une nouvelle fois suivis d’aucun acte.

All these lists will be ineffective, and so I urge the nation states to at last do the homework to which they have agreed and get a grip on dealing with this cross-border phenomenon rather than constantly making new speeches to absolve themselves of blame whenever a terrorist act is carried out, after which – yet again – nothing happens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réagir au discours ->

Date index: 2024-04-30
w