Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réaffirmons que nous tenons absolument " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, nous tenons absolument compte des recommandations du Sénat.

Mr. Speaker, we absolutely do take Senate recommendations into account.


Aujourd’hui, nous réaffirmons également que l’accès des enfants réfugiés et des jeunes Syriens à l’éducation est une priorité absolue.

Today we also reaffirm that access to education for refugee children and young Syrians is an absolute priority.


Pour tous ceux d’entre nous qui tenons absolument à cet outil extraordinaire que sont les missions d’observation électorale pour favoriser la démocratie dans un pays, le fait, qu’enfin, il y ait un follow-up aussi rapide et aussi déterminé à la suite d’une tentative de s’approprier illégitimement le résultat des élections, nous fait chaud au cœur et nous espérons que cela pourra se produire dans d’autres contextes si jamais, hélas, la situation l’impose.

For those of us who are absolutely committed to electoral observation missions, which are an extraordinary tool for encouraging democracy in a country, the fact that there was such a rapid and determined follow-up after an attempt to illegitimately appropriate the result of the elections warmed our hearts and we hope that this may happen in other contexts if ever, alas, the situation should call for it.


Nous avons entendu ce que vous venez de dire, Monsieur le Commissaire, mais nous réaffirmons que nous tenons absolument à cette procédure.

We have listened to what you have just said, Commissioner, but we would restate that we absolutely insist on this procedure.


À cet égard, nous tenons absolument à nous distancier de la comparaison que Moscou fait parfois en mettant la question du Kosovo dans le même sac que d’autres conflits dans d’autres régions européennes.

In this connection, we definitely want to distance ourselves from the comparison that is sometimes drawn by Moscow, where the issue of Kosovo is lumped together with conflicts in other parts of Europe.


Peu de temps après, nous avons mis en oeuvre un plan quinquennal de réduction d'impôts de quelque 100 milliards de dollars, en vertu duquel le taux d'impôt sur le revenu des sociétés est passé de 28 p. 100 à 21 p. 100. Si le projet de loi d'exécution du budget initial avait été adopté, l'impôt sur le revenu des sociétés aurait encore diminué, passant de 21 p. 100 à 19 p. 100. Nous tenons absolument à maintenir notre avantage concur ...[+++]

We implemented shortly thereafter a five year tax reduction plan totalling something in the order of $100 billion, the corporate side of which reduced the general corporate tax rate from 28% to 21%. Were the budget implementation bill passed in its original form, that would in turn have gone from 21% down to 19%.


Nous tenons absolument à faire respecter la Loi canadienne sur la santé.

Yes, we absolutely do want to enforce the Canada Health Act.


Les technologies que nous exportons vers d’autres continents ne sont pas neuves mais vieilles et, alors que nous parlons de responsabilité globale, nous ne tenons absolument pas compte du proverbe qui dit: ne fais pas aux autres ce que tu n’aimerais pas que l’on te fasse.

The technologies we supply to other continents are not new, but old, and, while talking about global responsibility, we ignore the maxim that you should not do to others what you would not want them to do to you.


Si les animaux doivent survivre, ils y parviennent soit parce que nous les y autorisons, soit parce que nous ne retirons aucun avantage économique en les tuant, soit parce que nous tenons absolument à ce qu’ils survivent.

If animals are to survive, they do so because we allow them to do so, because there is no economic incentive to kill them or because we actively want them to survive.


Nous ne tenons pas absolument à ce que le Sénat soit aboli, mais nous tenons absolument à ce que le Sénat soit réformé et finisse par devenir une assemblée démocratique plutôt qu'une assemblée nommée.

We are not absolutist in our demand that the Senate be abolished but we are absolutist in our demand that it be changed and in our demand that ultimately the Senate be made a democratic Chamber rather than an appointed Chamber.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaffirmons que nous tenons absolument ->

Date index: 2023-03-19
w