Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réaffirmons notre détermination " (Frans → Engels) :

À la suite de l'attentat terroriste à Nice, les dirigeants de l'ASEM ont publié une déclaration conjointe sur le terrorisme international, présentant leurs condoléances aux victimes et à leurs familles, et réaffirmant leur détermination à approfondir la coopération: «Nous réaffirmons notre détermination à unir nos forces pour combattre ce fléau qu'est le terrorisme et nous insistons sur la nécessité de traduire en justice les responsables de ces attaques, conformément à la charte des Nations unies et aux autres obligations découlant du droit international».

Following the terrorist attack in Nice, the ASEM leaders issued a joint statement on international terrorism, expressing their condolences to the victims and their families, and reaffirming their determination to deepen cooperation: "We reaffirm our commitment to join forces to fight the plague of terrorism and underline the need to bring to justice those responsible for the attacks in accordance with the Charter of the United Nations and other obligations under international law".


En adhérant au code de conduite, nous réaffirmons notre détermination à lutter contre ce problème important».

Joining the Code of Conduct reconfirms our commitment to this important issue".


Une fois encore, nous réaffirmons notre détermination à protéger l’identité culturelle de chaque État membre et de toutes les langues nationales en tant que langues de travail.

Once again, we state our determination to protect the cultural identity of each Member State and of all national languages as working languages.


Dans cette optique et en vue de concrétiser pleinement le volet développement de ce cycle de négociations déterminant de l'OMC, nous réaffirmons notre détermination à parvenir, d'ici à la Conférence ministérielle qui se tiendra à Hong Kong cette année, des progrès ambitieux et équilibrés quant à l'accès aux marchés pour les produits industriels, des produits agricoles et des services, ainsi qu'en ce qui concerne le programme en matière de réglementation multilatérale.

For this purpose and in order to fully realize the development dimension of this crucial WTO round, we re-iterate our utmost commitment to achieve by this year's Hong Kong Ministerial ambitious and balanced progress in the areas of market access for trade in industrial and agricultural products, services, as well as in the multilateral rule making agenda.


C'est pourquoi l'un des articles clés de cette résolution est celui où nous réaffirmons notre solidarité avec la population du Pakistan, qui partage les objectifs de gouvernance démocratique et d'État de droit, transparent et responsable, et qui agit avec courage et détermination face à la violence terroriste et criminelle.

Therefore, one of key articles in this resolution is the one which reaffirms our solidarity with the people of Pakistan, who share the objectives of democratic governance and transparent, accountable rule, and who act with courage and determination in the face of terrorist and criminal violence.


Nous réaffirmons par conséquent notre rejet ferme de tout effort visant à limiter l’utilisation de toute langue officielle (et de travail) de l’Union européenne pour des raisons de coûts élevés, comme l’illustrent - et nous l’avons souligné en temps opportun - les critères actuels qui déterminent les langues utilisées au cours des assemblées parlementaires UE - ACP, qui rendent impossible l’utilisation du portugais, de manière discriminatoire.

We, therefore, reassert our firm rejection of any effort to limit the use of any official (and working) European Union language on the grounds of high costs, an example of which, as we pointed out at the appropriate time, are the current criteria that determine the languages used during the EU-ACP parliamentary assemblies, which make the use of Portuguese unfeasible in a discriminatory manner.


Nous réaffirmons par conséquent notre rejet ferme de tout effort visant à limiter l’utilisation de toute langue officielle (et de travail) de l’Union européenne pour des raisons de coûts élevés, comme l’illustrent - et nous l’avons souligné en temps opportun - les critères actuels qui déterminent les langues utilisées au cours des assemblées parlementaires UE - ACP, qui rendent impossible l’utilisation du portugais, de manière discriminatoire.

We, therefore, reassert our firm rejection of any effort to limit the use of any official (and working) European Union language on the grounds of high costs, an example of which, as we pointed out at the appropriate time, are the current criteria that determine the languages used during the EU-ACP parliamentary assemblies, which make the use of Portuguese unfeasible in a discriminatory manner.


Nous réaffirmons notre détermination à atteindre les objectifs internationaux du développement et nous continuerons à faire converger nos efforts en vue de l'éradication de la pauvreté en soutenant les approches qui conjuguent la recherche de la croissance économique et des préoccupations d'ordre politique, social, environnemental et culturel;

We reaffirm our commitment to meeting the International Development Targets and will continue to focus our poverty eradication efforts by supporting approaches which integrate the pursuit of economic growth with political, social, environmental and cultural considerations.


86. À cet égard, nous réaffirmons notre détermination à appuyer la mise en œuvre rapide et équitable des plans de paix et de règlement adoptés par les Nations Unies et/ou l'OUA, ainsi que les efforts déployés par les Nations Unies et l'OUA pour trouver des solutions pacifiques et durables pour tous les conflits, conformément aux principes du droit international, de la Charte des Nations Unies et, le cas échéant, des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies, ainsi que de la Charte de l'OUA.

86. In this regard, We reaffirm our determination to support the rapid and equitable implementation of the peace plans and settlement plans adopted by the UN and/or the OAU, as well as the efforts of the UN and the OAU, with a view to finding peaceful and durable solutions to all conflicts, in accordance with principles of international law, UN Charter and, where appropriate, relevant UN Security Council Resolutions, and OAU Charter.


9. Nous réaffirmons notre détermination à mettre fin à toutes les formes de terrorisme.

9. We restate our resolve to defeat all forms of terrorism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaffirmons notre détermination ->

Date index: 2024-07-27
w