Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Définir plus clairement

Traduction de «réaffirmer plus clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le point 7 des lignes directrices précise également qu’«il convient de réaffirmer plus clairement le principe que [la contribution substantielle du bénéficiaire à la restructuration] doit être réelle et exempte d’aide.

Point 7 of the Guidelines also specifies that ‘it is appropriate to reaffirm with greater clarity the principle that [the substantial contribution from the beneficiary to the restructuring] must be real and free of aid.


Plus tôt, mon collègue de Pontiac a même rappelé des souvenirs de quand nous siégions ensemble sous le leadership de M. Bourassa, qui avait réaffirmé très clairement que le Québec était une société distincte, capable de faire ses choix.

Earlier on, my colleague from Pontiac recalled the time when we sat together under the leadership of Mr. Bourassa, who had stated very clearly that Quebec was a distinct society capable of making its own choices.


Dans le cadre de la présente révision, il convient de réaffirmer plus clairement que cette contribution doit être réelle et exempte d'aide.

Within this revision, it is appropriate to reaffirm with greater clarity the principle that this contribution must be real and free of aid.


Dans le cadre de la présente révision, il convient de réaffirmer plus clairement le principe que cette contribution doit être réelle et exempte d'aide.

Within this revision, it is appropriate to reaffirm with greater clarity the principle that this contribution must be real and free of aid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. réaffirme une fois encore que la lutte contre le terrorisme doit être considérée comme une des priorités de l'Union et comme un aspect essentiel de son action extérieure, tout en réaffirmant l'importance de respecter les droits humains et les libertés civiles; est d'avis qu'il y a lieu de considérer que la frontière entre sécurité intérieure et sécurité extérieure devient plus floue; souligne qu'il est indispensable d'énoncer clairement cette priorité inté ...[+++]

16. Reiterates once more that the fight against terrorism must be seen as one of the priorities of the Union and a key part of its external action, while reaffirming the importance of respecting human rights and civil liberties; considers that the demarcation between internal and external security should be seen as becoming more fluid; insists that it is essential to make this internal and external priority absolutely clear in all its dealings with third countries and regions and that much more should be done to strengthen international cooperation in the fight against terrorism; calls once more on the Council to fully inform and cons ...[+++]


L'UE réaffirme que ses efforts doivent clairement s'inscrire dans des approches internationales plus larges, le BCAH des Nations unies jouant un rôle central de coordination.

The EU reaffirms that its efforts should be firmly anchored in broader international approaches, with the UN-OCHA in the central coordinating role.


Ce concept a été réaffirmé peu de temps après l'assermentation du gouvernement actuel par le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien de l'époque comme étant un concept qui devait être plus clairement défini.

That concept was reaffirmed not long after the swearing in of the current government by the then Minister of Indian Affairs. That concept itself, it seems to me, would require further definition.


Et pourtant, la violence faite aux femmes demeure la plus cachée et la plus impunie des atteintes aux droits universels de la personne. Nous devrions réclamer plus vigoureusement l'éradication de la violence à l'égard des femmes et la protection des victimes, réaffirmer notre engagement à renforcer l'autonomie des femmes, réexaminer chez nous la question du pouvoir dans les relations entre les sexes, de façon à éliminer toutes les formes de subordination des femmes et de discrimination à leur endroit, et affirmer ...[+++]

We should strengthen our call to eradicate gender violence and protect its victims; reaffirm our commitment to the empowerment of women throughout the world; re-examine the power relations in our communities so that we may eliminate all forms of gender subordination and discrimination; and make it clear that women's rights are human rights, and human rights mean nothing if they do not also include the rights of women.


Toutefois, les gros producteurs de papier ont manifesté clairement leur volonté d'utiliser ce label écologique dans leurs stratégies commerciales. La révision des critères d'attribution du label écologique aux lave-linge réaffirme la nécessité de réduire la consommation d'énergie et introduit des valeurs plus strictes pour la consommation d'eau, ainsi que l'obligation d'informer le consommateur en ce qui concerne le niveau sonore.

The revised Eco-label criteria for washing machines confirm the importance of minimising energy consumption and introduce stricter values for water consumption and a requirement to provide the consumer with information on noise levels.


Il est donc vital de créer un climat de confiance mutuelle. La communication de la Commission commence donc par réaffirmer clairement qu'il n'est pas question d'imposer aux pays en développement les niveaux plus élevés de salaire et les conditions de travail qui prévalent dans les nations industrialisées.

First and foremost, the Commission's Communication sets out to reiterate the clear message that there is no question of imposing on developing countries the higher wage levels and working conditions of industrialised nations.




D'autres ont cherché : définir plus clairement     réaffirmer plus clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaffirmer plus clairement ->

Date index: 2023-08-24
w