Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Avertissement
Clause d'exonération
Clause d'exonération de responsabilité
Clause de d
Clause de dénégation de responsabilité
Clause de désaveu de responsabilité
Clause de non-responsabilité
Clause exonératoire
Déni de responsabilité
Formule dégageant la responsabilité
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Responsabilité
Responsabilité absolue
Responsabilité civile
Responsabilité civile absolue
Responsabilité collégiale
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Responsabilité objective
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques
Responsabilité présumée
Responsabilité sans faute
Réaffirmer avec force
Réaffirmer qu'il est résolu à
Réaffirmer sa volonté
Réaffirmer vigoureusement
Réaffirmer énergiquement
Stipulation d'exonération

Vertaling van "réaffirme la responsabilité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réaffirmer avec force [ réaffirmer énergiquement | réaffirmer vigoureusement ]

strongly reaffirm


responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

liability [ collective liability | legal liability | legal responsibility ]


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

environmental liability [ liability for ecological damage | liability for environmental damage | liability for environmental harm | responsibility for environmental damage ]


réaffirmer sa volonté [ réaffirmer qu'il est résolu à ]

reaffirm its determination




Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

Definition: Group foster care in which parenting responsibilities are largely taken over by some form of institution (such as residential nursery, orphanage, or children's home), or therapeutic care over a prolonged period in which the child is in a hospital, convalescent home or the like, without at least one parent living with the child.


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


clause de dénégation de responsabilité [ clause de non-responsabilité | clause d'exonération de responsabilité | clause d'exonération | avertissement | clause exonératoire | clause de désaveu de responsabilité | stipulation d'exonération | déni de responsabilité | formule dégageant la responsabilité | clause de d ]

disclaimer clause [ disclaimer | exemption clause ]


responsabilité absolue | responsabilité civile absolue | responsabilité objective | responsabilité présumée | responsabilité sans faute

absolute liability | strict liability
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus récemment, les principes de subsidiarité et de libéralisation ont réaffirmé les responsabilités des États membres et des entreprises d'utilité publique en ce qui concerne la gestion de leurs stocks propres, la gestion de leurs réserves et les mécanismes de crise en cas d'interruption de l'approvisionnement.

More recently, the principles of subsidiarity and liberalisation have underlined the responsibilities of Member States and utilities for governing their own stocks, reserve planning and crisis mechanisms in the event of a disruption to supplies.


Le sommet nous offre une occasion unique de renouveler notre engagement commun en réaffirmant notre responsabilité collective en matière de protection des vies humaines et de fourniture d’une assistance humanitaire.

The summit presents a unique opportunity for a renewed collective commitment confirming our collective responsibility to protect human lives and to deliver humanitarian aid.


2. dénonce la destruction du patrimoine culturel dont sont responsables le régime de Bachar el-Assad, dans le cadre de ses actes de guerre, et, dans une moindre mesure, les autres parties au conflit; réaffirme la responsabilité du régime de Bachar el-Assad dans cette destruction et souligne que cette dernière fera partie des accusations dont il devra répondre un jour devant un tribunal international; met également en exergue les destructions perpétrées en Iraq par des groupes autres que l'EI, notamment les milices chiites et les forces iraquiennes dans le cadre de la lutte contre l'EI;

2. Denounces the destruction of cultural heritage by Assad’s warfare and, to a lesser extent, by other warring parties; recalls the responsibility of the Assad’s regime for this destruction and warns that this will add to the list of charges against him before a future international court; highlights also the destruction in Iraq by groups other than IS, notably Shia militias and Iraqi forces in the fight against IS;


Dans sa charte des femmes[8] et dans sa stratégie pour l’égalité entre les femmes et les hommes (2010-2015)[9], la Commission européenne a réaffirmé son soutien à un renforcement de la présence des femmes dans les fonctions à responsabilités, tout en publiant plusieurs rapports dressant l’état de la situation[10].

The European Commission reaffirmed its support for an increased participation of women in positions of responsibility, both in its Women's Charter[8] and its Strategy for Equality between Women and Men 2010-2015,[9] whilst also publishing several reports taking stock of the situation.[10]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut souligner qu’en même temps que l’on réaffirme la responsabilité des États membres de protéger les intérêts publics – comme c’est le cas dans le rapport –, on promeut parallèlement des politiques qui dévaluent et qui déchargent les États membres de missions qui devraient être les leurs, notamment par le démantèlement des services publics, la disqualification et le licenciement constants de leurs travailleurs et l’appel à des entreprises privées pour exécuter certaines de ces fonctions.

It should be emphasised that at the same time as Member State responsibility for protecting public interests is reaffirmed – as it is in the report – policies are promoted in parallel that devalue and withdraw from Member States functions which should be theirs, particularly by dismantling government services, the constant disqualification and laying-off of their workers and the use of private companies to perform some of those functions.


56. réaffirme la responsabilité première du Conseil de sécurité des Nations unies pour le maintien de la paix et de la sécurité dans le monde et considère une architecture européenne efficace en matière de sécurité et de défense comme une contribution essentielle au renforcement de la politique de sécurité multilatérale dans le cadre des Nations unies;

56. Reaffirms the primary responsibility of the UN Security Council for the maintenance of international peace and security in the world and considers an effective European security and defence architecture to be a major contribution to strengthening a multilateral security policy within the United Nations framework;


C. réaffirmant la responsabilité fondamentale de la communauté internationale pour relever les défis de l'après-guerre en Irak, en y soutenant la sécurité intérieure et en y faisant respecter la stabilité politique et le progrès, afin de rétablir le plus rapidement possible la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Irak dans le cadre d'un processus démocratique,

C. reaffirming the primary responsibility of the international community to address the challenges of the post-war period in Iraq by supporting internal security and enforcing political stability and progress in the country, with a view to achieving, as soon as possible, the sovereignty and territorial integrity of Iraq within the framework of a democratic process,


C. réaffirmant la responsabilité fondamentale de la communauté internationale pour relever les défis de l’après-guerre en Irak en soutenant la sécurité intérieure et en faisant respecter la stabilité politique et les progrès dans ce pays, afin de rétablir le plus rapidement possible la souveraineté et l’intégrité territoriale de l’Irak dans le cadre d’un processus démocratique,

C. Reaffirming the primary responsibility of the international community to address the challenges of the post-war period in Iraq by supporting internal security and enforcing political stability and progress in the country, with a view to achieving, as soon as possible the sovereignty and territorial integrity of Iraq within the framework of a democratic process,


Les principes et objectifs du développement durable (la prospérité économique, l'égalité sociale, la protection de l'environnement et la responsabilité internationale) ont été réaffirmés en juin 2005 par le Conseil européen, qui a adopté les principes directeurs du développement durable, et ont été au centre des débats lors de la réunion des chefs d'État ou de gouvernement à Hampton Court en octobre 2005.

The principles and objectives of sustainable development – economic prosperity, social equity, environment protection and international responsibilities – were reaffirmed by the European Council in June 2005 when they adopted guiding principles for sustainable development and figured centrally in the discussions of European Heads of State and Government at Hampton Court in October 2005.


La Commission entend réaffirmer cette responsabilité en encourageant un débat européen sur les choix politiques à opérer au niveau européen concernant les services d'intérêt général.

The Commission intends to reaffirm this responsibility by stimulating a European debate on the political choices to be made concerning services of general interest at European level.


w