Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réacteurs vver-230 font " (Frans → Engels) :

Les unités 1 à 4 de la centrale de Kozloduy sont des réacteurs VVER 440/230. La position de la Commission n’a jamais varié à leur sujet: ces réacteurs de première génération de conception soviétique sont considérés comme fondamentalement non sûrs par les experts nucléaires et ne peuvent économiquement pas être modernisés pour atteindre un niveau de sécurité satisfaisant.

Kozloduy units 1–4 are VVER 440/230 reactors, on which the Commission’s position has remained consistent that these first-generation reactors of Soviet design are considered inherently unsafe by nuclear experts and cannot be economically upgraded to a required level of safety.


La Russie fait valoir que ces réacteurs sont nécessaires pour soutenir l'économie locale et qu'elle mène une politique de prolongation de la durée de vie de ses réacteurs VVER-440/230 de la première génération, qui excède la durée de vie nominale, initialement fixée à 30 ans.

Russia argues that these reactors are needed to support the local economy and has a policy of life extension for its first generation VVER-440/230 reactors, beyond the original design life of 30 years.


L'octroi de ce prêt Euratom devrait être lié à la mise à l'arrêt progressive de l'un, au moins, des réacteurs VVER 440-230 de la première génération;

This should be linked to the phasing out of at least one of the first generation VVER 440-230 reactors.


Les réacteurs VVER-230 font actuellement l'objet d'un examen minutieux sur le plan international, dans le cadre de deux programmes réalisés par l'Agence internationale de l'Energie atomique (AIEA) et de la World Association of nuclear Operators (WANO).

The VVER-230 reactors are currently undergoing an extremely thorough examination, being carried out as part of two separate programmes by two international bodies, namely the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the World Association of Nuclear Operators (WANO).


En Bulgarie, les unités 1 et 2 de Kozloduy (réacteurs du type VVER-440/230) seront fermées avant 2003.

In Bulgaria, Kozloduy units 1 and 2 (VVER-440/230 type reactors ) will be closed before 2003.


La décision concernant les dates de fermeture des unités 3 et 4 (réacteurs du type VVER-440/230) sera prise en 2002 en accord avec la Commission: ces dates seront antérieures aux dates actuellement prévues de 2008 et 2010 et la Commission suppose que la fermeture interviendra au plus tard en 2006.

The decision on the closure dates of units 3 and 4 (VVER-440/230 type reactors) will be taken in 2002 in agreement with the Commission: these dates will be before the presently envisaged dates of 2008 and 2010 and the Commission understands that closure will be in 2006 at the latest.


14. demande par conséquent à la Commission européenne et à la BERD de ne pas octroyer aux réacteurs de première génération RBMK et VVER 440/230 d"autres concours financiers que ceux jugés indispensables pour en améliorer à court terme la sécurité, et de veiller à ce qu"aucun prêt ne soit octroyé par l"Euratom pour la modernisation des autres centrales aussi longtemps que le démantèlement des réacteurs de première génération RBMK et VVER 440/230 n"aura pas été préalablement garanti au travers d"engagements sans équivoque;

14. Calls, therefore, on the Commission and the EBRD not to grant any funding for first generation RBMK and VVER 440/230 reactors, except for short-term safety improvements, and not to grant Euratom loans for the modernisation of other units without first securing a clear undertaking that first generation RBMK and VVER 440/230 reactors will be decommissioned once and for all;


Les RBMK et les VVER 440/230 de la première génération: du point de vue de la sûreté, ces réacteurs présentent des lacunes qui concernent essentiellement leur capacité à faire face à des accidents auxquels parent normalement les réacteurs de conception occidentale.

The first generation of RBMK and VVER 440/230: These reactors have safety deficiencies primarily concerning their ability to cope with accidents normally safeguarded against in Western designs.


10. demande instamment que les plans de modernisation arrêtés pour les réacteurs en cours d"exploitation soient rapidement menés à bien, à l"exception des réacteurs de première génération RBMK et VVER 440/230, dont la mise aux normes de sécurité internationales ne saurait être assurée pour un coût raisonnable;

10. Urges the speedy completion of agreed upgrading plans for the operational reactors, excluding first generation RBMK and VVER 440/230 reactors which cannot be upgraded to internationally acceptable safety standards at reasonable cost;


2. demande à la Bulgarie et à la Lituanie de respecter les engagements pris dans le cadre des accords conclus avec le Compte «sûreté nucléaire» (NSA), dont la gestion a été confiée à la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, à propos de la fermeture sous conditions des réacteurs 1 à 4 de Kozloduy (VVER 440/230) et 1 et 2 d"Ignalina (RBMK);

2. Calls on Bulgaria and Lithuania to comply with their commitments under the agreements with the NSA, the management of which has been undertaken by the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) in regard to the conditional closure of nuclear reactors 1 to 4 at Kozloduy (VVER 440/230) and 1-2 (RBMK) at Ignalina respectively;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réacteurs vver-230 font ->

Date index: 2023-05-12
w