Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règle de la ligne de démarcation très nette

Traduction de «règles étaient très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règle de la ligne de démarcation très nette

bright line rule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Rivka Augenfeld: Ce serait logique si les règles étaient très claires, si les raisons étaient claires, et si la personne, étant citoyenne canadienne, avait entièrement accès aux tribunaux pour se défendre, de façon à s'assurer qu'il n'y a aucun traitement arbitraire ou discrétionnaire.

Ms. Rivka Augenfeld: It could make sense if the rules are very clear, if the reasons are clear, and if the person being a citizen has full access to the courts and to defend him or herself, so that it not be something that is arbitrary and discretionary—


Nous avons également vu que les règles en vigueur dans les différents États membres étaient très différentes.

We have also seen that current rules in individual Member States differ widely.


J’ai vu à quel point les Américains étaient attachés à leurs lois sur la protection de la vie privée, qui sont très bonnes, et à quel point ils étaient critiques, lorsque les autorités publiques ne respectaient pas ces règles.

I have actually seen how attached the Americans are to their privacy laws, which are very good, and how critical they are when the public authorities do not respect the rules on privacy.


Il s’agit là d’une révolution culturelle dans le sens où précédemment, les diverses cultures étaient liées à des règles très diverses, dont la plupart n’étaient pas écrites.

That amounts to a cultural revolution, in that the various cultures were previously bound by very diverse rules, most of which were not written down.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre collègue Florenz a indiqué à juste titre que des règles claires relatives aux mesures étaient très importantes.

Mr Florenz was among those who were right to point out that clear measuring regulations are vital.


Si nous devons les enfouir au Danemark, comme les règles actuelles l'exigent, cela coûtera de très grandes sommes d'argent ; si, par contre, comme Mme la commissaire l'a laissé entendre, de nouvelles règles permettant une coopération entre différents pays étaient adoptées, personne ne s'opposerait certainement à ce que le Danemark place 200 kg de déchets radioactifs parmi de nombreuses tonnes de déchets hautement radioactifs provenant des grands pays.

If we must dump it in Denmark, as the current rules state, it will cost a very, very great deal. If, on the other hand, Denmark were allowed – under new rules, as indicated by the Commissioner, particularly on cooperation between different countries – to add its 200 kg or so of radioactive waste to the many tonnes of highly radioactive waste from the big countries, I doubt that anyone would object to its doing so.


J'ai régulièrement entendu, au cours des années, les agents d'application de la loi et d'autres dire que ces règles étaient très complexes.

I have heard this over the years from law enforcement agents and others who say it is very complicated.


J’ai régulièrement entendu, au cours des années, les agents d’application de la loi et d’autres dire que ces règles étaient très complexes.

I have heard this over the years from law enforcement agents and others who say it is very complicated.


Nous avons signé notre bail il y a 20 ans, alors que les règles étaient très différentes.

Our lease was signed 20 years ago, with very different rules.


Beaucoup de propriétaires de navires, d'assureurs de navires, d'assureurs de cargaison et de juristes étaient très favorables à l'adoption des règles de La Haye-Visby, car ils croyaient que les règles de Hambourg auraient une forte incidence sur les coûts de transport et les frais de litige parce qu'il faudrait que le nouveau régime soit soumis à l'épreuve des tribunaux puisque la jurisprudence antérieure ne vaudrait plus.

Many ship owners, their insurers, cargo insurers and legal experts strongly favoured the adoption of the Hague-Visby rules because they believed the Hamburg rules would have a major impact on shipping costs and litigation costs as the new regime would need to be tested in the courts since previous case law would no longer hold.




D'autres ont cherché : règles étaient très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles étaient très ->

Date index: 2023-09-30
w