En conséquence, des règles uniformes devraient s'appliquer pour déterminer les circonstances dans lesquelles une personne sera considérée comme indépendante des autorités publiques concernées, y compris l'autorité de résolution, et de l'établissement ou l'entité visés à l'article 1er, paragraphe 1, point b), c) ou d), de la directive 2014/59/UE.
Accordingly, uniform rules should apply to determine the circumstances in which a person shall be considered independent from the relevant public authorities, including the resolution authority, and from the institution or the entity referred to in point (b), (c) or (d) of Article 1(1) of Directive 2014/59/EU.