Le 19 octobre 1994, au cours du débat d'ajournement, j'ai reçu une réponse du secrétaire parlementaire qui disait ceci: «Le ministre des Affaires intergouvernementales, que je représente, estime que les lois constitutionnelles ne prévoient aucune règle ou procédure à l'égard de la sécession de l'une des provinces».
On October 19, 1994 during the adjournment debate, I received an answer from the then parliamentary secretary which contained this statement: ``The Minister of Intergovernmental Affairs, for whom I am answering, believes that the Constitution acts do not provide any rules or procedures for secession of one of the provinces''.