Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Conditions qui feront l'objet de règlements
Dont les effets seront les plus retentissants
Employer des règles de codage des TIC
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Où les répercussions se feront le plus sentir
Qui porte le plus à conséquence
Respecter les règles de circulation
Retard de règles
Règle ad filum aquae
Règle ad medium filum aquae
Règle du medium filum aquae
Règle medium filum aquae
Règle usque ad medium filum aquae
Règle usque filum aquae

Vertaling van "règles feront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conditions qui feront l'objet de règlements

conditions which shall be embodied in regulations


les fonctions que vous exercez actuellement feront incessamment l'objet d'appel(aux)(de)candidatures

application will immediately be invited for the position which you now hold


Les pays en développement feront état de leurs revendications

The developing countries will state their claims


qui porte le plus à conséquence [ dont les effets seront les plus retentissants | où les répercussions se feront le plus sentir ]

most consequential


Rapport du Sous-comité des affaires émanant des députés : choix des affaires qui feront l'objet d'un vote, conformément à l'article 108(3)(a)(IV) du Règlement

Report from the Sub-committee on Private Members' Business : selection of votable items, in accordance with S.O. 108(3)(a)(IV)


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

ensure compliance with legislation on maintenance | ensure maintenance legislation compliance | ensure compliance with maintenance legislation | verify compliance with maintenance regulations and procedures




règle ad medium filum aquae [ règle ad filum aquae | règle medium filum aquae | règle usque ad medium filum aquae | règle usque filum aquae | règle du medium filum aquae ]

ad medium filum aquae rule [ ad filum aquae rule | medium filum aquae rule | usque ad medium filum aquae rule | usque filum aquae rule ]


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

implement IT coding conventions | implement ICT coding conventions | promote ICT coding conventions


respecter les règles de circulation

comply with traffic codes | obey traffic regulations | follow traffic regulations | obey traffic rules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les nouvelles règles feront également en sorte que notre politique commune de visas puisse contribuer à améliorer notre coopération avec les pays tiers en ce qui concerne le retour des migrants en situation irrégulière».

The new rules will also make sure our common visa policy can help improve our cooperation with non-EU countries when it comes to the return of irregular migrants".


L’application effective de cette législation est d’une importance primordiale[20]. Ces règles feront l’objet d’une promotion à l’échelle internationale.

Effective implementation of this legislation is of paramount importance. [20] These rules will be promoted internationally.


Afin de garantir la cohérence entre la transposition des dispositions de l’annexe 2 de la convention de Chicago énoncées dans le présent règlement, les dispositions futures découlant d’autres annexes de la convention de Chicago, qui feront l’objet des prochains travaux, et l’application des futures règles de l’Union, il y a lieu, le cas échéant, de réexaminer les dispositions initiales.

In order to ensure consistency between the transposition of provisions of Annex 2 to the Chicago Convention set out in this Regulation and the future provisions stemming from other annexes to the Chicago Convention, which will be included in the next stages of work as well as the implementation of future Union rules, the initial provisions should be revisited where necessary.


Par conséquent, les quatre Fonds fonctionneront selon des règles communes de mise en œuvre et de gestion, conformément au même calendrier stratégique, et feront l'objet de processus coordonnés d'évaluation et de réexamen (voir section 3).

Therefore, the four Funds will operate according to common implementation and management rules, in accordance with the same strategic calendar, and be the subject of coordinated evaluation and review processes (see section 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités nationales compétentes en matière de réception par type feront l'objet d'audits de la part de la Commission afin de garantir que les règles pertinentes soient mises en œuvre et appliquées rigoureusement dans l'ensemble de l'UE.

National type-approval authorities will be subject to Commission audits to ensure that the relevant rules are implemented and enforced rigorously across the EU.


Par conséquent, votre rapporteure espère que les États membres d'ECSEL feront usage de la faculté leur permettant de confier à l'entreprise commune l'exécution de leurs contributions de façon à ce que les demandes d'intervention se déroulent le mieux possible; elle souhaiterait également que la Commission évalue l'incidence que les différences entre règles nationales et règles de l'Union sont susceptibles d'avoir sur la participation à ECSEL.

Therefore the Rapporteur hopes that the ECSEL Member States will make use of the possibility to entrust the JU with the implementation of their contributions, so as to make the calls for actions as smooth as possible and would like the Commission to evaluate the impact that the differences between the national and union rules might have on participation in ECSEL.


L’accès aux informations relatives aux lobbyistes, y compris leurs noms, s’en trouvera également amélioré, et nous devrions également nous féliciter du fait que les lobbyistes qui ne respectent pas les règles feront l’objet de diverses sanctions, par exemple, ils peuvent être exclus du registre, ce qui signifie qu’ils sont mis sur liste noire.

There is also improved access to information concerning lobbyists, including their names, and we should also applaud the fact that lobbyists who fail to comply with the rules will face various penalties, for example they may be excluded from the register, which will mean they are blacklisted.


Les nouvelles règles feront à la fois en sorte qu’il y ait suffisamment d’incitants à l’innovation et que les avantages traditionnels des normalisations se répercutent sur les consommateurs.

The new rules will make sure both that there are sufficient incentives for further innovation and that the traditional benefits from standardisations are passed on to consumers.


- (DA) Les États concluront évidemment de tels accords en vertu de leurs règles nationales et, en ce qui concerne les institutions européennes, elles le feront en vertu des règles fixées par l’Union européenne.

– (DA) The states will, of course, enter into such agreements in accordance with the national rules. Where the European institutions are concerned, this will take place in accordance with the European Union’s rules.


Ces actions confirment le fait que le but de l’Union européenne doit être maintenant le fondement des structures qui feront respecter les règles démocratiques et qui feront reconnaître et respecter les droits des minorités en Albanie.

What happened is proof positive that the European Union’s aim must be to establish structures which will ensure that democratic rules are respected and that the rights of minorities in Albania are recognised and respected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles feront ->

Date index: 2023-02-13
w