Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir avec déontologie
Agir selon les règles d'éthique
Manière conforme aux règles d'éthique et d'équité
Normes d'éthique
Normes éthiques
Règles d'éthique
Sport pratiqué de façon loyale et éthique
Sport sans drogue

Vertaling van "règles d’éthique semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
normes d'éthique | normes éthiques | règles d'éthique

ethical standards


sport pratiqué sans le recours à des drogues et par des moyens justes et conformes aux règles d'éthique [ sport pratiqué de façon loyale et éthique | sport sans drogue ]

fair, ethical and drug-free sport


agir selon les règles d'éthique [ agir avec déontologie ]

behave ethically


manière conforme aux règles d'éthique et d'équi

fair and ethical manner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Si la capacité de l’organisme désigné de régir ses membres dans l’intérêt public de manière que ces derniers représentent ou conseillent les personnes en conformité avec les règles de leur profession et les règles d’éthique semble compromise, l’organisme fournit au ministre — dans les dix jours ouvrables suivant sa réception de l’avis du ministre indiquant cette situation et mentionnant ceux, parmi les renseignements et documents prévus aux alinéas (1)c) à t), qui sont nécessaires pour aider le ministre à vérifier si l’organisme régit ses membres dans ...[+++]

(2) If the ability of the designated body to govern its members in a manner that is in the public interest so that they provide professional and ethical representation and advice appears to be compromised, the body must provide to the Minister — within 10 business days after the day on which the body receives from the Minister a notice indicating the existence of such a situation and setting out any information or documents from among those referred to in paragraphs (1)(c) to (t) that are necessary to assist the Minister to evaluate whether the body governs its members in a manner that is in the public interest so that they provide profe ...[+++]


Nous avons constaté notamment que, par rapport à l'élaboration des règles d'éthique régissant le Sénat, le système semble être efficace jusqu'à présent, même s'il n'est pas en œuvre depuis longtemps.

We have found, for example, in the construction of the ethics rules for the Senate that the system, although it has not been in place long, seems to work so far.


Mais plus les règles d'éthique sont détaillées, formelles et exigeantes, plus le public semble se désintéresser de la politique.

The more detailed, formal and legalized ethics rules become, the more the public seems to turn off politics.


Il me semble nécessaire de souligner que toute violation des règles éthiques à caractère civil ou moral dans le sport, comme le dopage, des gestes délibérément racistes ou les paris sportifs, doit être punie en vue de rétablir les idéaux et l'ultime objectif du sport.

I believe it necessary to point out that any kind of infringement of civil or moral ethical rules in sport – such as doping, deliberately racist gestures or gambling – must be punished, in an attempt to return to the ideals and ultimate purpose of sport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure actuelle, le conseiller en éthique semble avoir pour fonction de faire l'impossible pour essayer de donner aux règles l'interprétation la plus libérale possible, et pardonnez-moi le jeu de mots.

The way the current inadequate position operates, the ethics counsellor seems to go out of his way to try and interpret the rules as liberally, pardon the pun, as he possibly can.


Il semble donc qu'à Radio-Canada l'éthique s'évalue à partir d'une grille politique. Comment expliquer que la Société Radio-Canada soit si pointilleuse sur le respect de ses règles d'éthique dans le cas de Normand Lester et si tolérante dans un cas comme celui de Claude Beauchamp.

How is it that the CBC enforces its ethics code so strictly when it comes to Mr. Lester and is so tolerant when it comes to Claude Beauchamp?


Tenter de modifier la nature des règles fondamentales de l'origine de la vie nous semble être une opération éthiquement aberrante.

In our opinion, it is ethically wrong to attempt to alter the nature of the fundamental rules of the origins of life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles d’éthique semble ->

Date index: 2022-11-18
w