À ce sujet, et vous en avez parlé dans votre exposé à propos des services de soutien pour ceux qui pourraient tomber sous le coup de cette restriction géographique, vous seriez aussi d'accord pour dire que les juges incluent normalement une exception à la règle de sorte que si l'accusé a besoin d'obtenir de l'aide dans ce secteur, il y ait une exception à la règle, n'est-ce pas?
Touching on that, and you mentioned this in your commentary with regard to support services for those who may be caught within that geographical restriction, you would also agree that the judges normally put in an exception to the rule, that if the accused needs to get help within that area there is an exception to the rule. Is that correct?