Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règles comptables devraient refléter " (Frans → Engels) :

A cet égard, l’avis des parties prenantes et l’évolution des règles comptables devraient être pris en compte.

This should take into account the views of stakeholders and developments in accounting rules.


Les règles comptables devraient garantir que les États membres tiennent une comptabilité précise des variations du réservoir de produits ligneux récoltés, au moment où elles se produisent, afin de reconnaître et d'encourager l'utilisation de produits ligneux récoltés à long cycle de vie,»

The accounting rules should ensure that Member States accurately reflect in accounts the changes in the harvested wood products pool when they take place, in order to recognise and incentivise the enhanced use of harvested wood products with long life cycles’


13. estime que les exigences de notification des banques représentent un outil essentiel et précieux pour repérer l'activité bancaire parallèle; réaffirme que les règles comptables devraient refléter la réalité et qu'idéalement, le bilan devrait refléter le plus possible les agrégats;

13. Believes that bank reporting requirements are a vital and valuable tool for identifying SB activity; reiterates that accounting rules should reflect reality and that ideally the balance sheet should reflect aggregates to the maximum extent possible;


13. estime que les exigences de notification des banques représentent un outil essentiel et précieux pour repérer l'activité bancaire parallèle; réaffirme que les règles comptables devraient refléter la réalité et qu'idéalement, le bilan devrait refléter le plus possible les agrégats;

13. Believes that bank reporting requirements are a vital and valuable tool for identifying SB activity; reiterates that accounting rules should reflect reality and that ideally the balance sheet should reflect aggregates to the maximum extent possible;


19. estime que les règles comptables devraient refléter la réalité et que la possibilité d'évaluer des actifs au prix d'acquisition alors que celui-ci est très supérieur à la valeur du marché a contribué à l'instabilité des banques et autres entités et que cette possibilité devrait être interdite; prie la Commission d'œuvrer en faveur de changements dans les normes IFRS en sorte que les agrégats sans compensation ni pondération des risques fassent l'objet d'une plus grande attention;

19. Believes that accounting rules should reflect reality, and that allowing assets to be valued at purchase cost when this is far above market value has contributed to instability in banking and other entities and should not be allowed; calls on the Commission to encourage changes to the IFRS, with more attention being paid to aggregates without netting and risk weights;


19. estime que les règles comptables devraient refléter la réalité et que la possibilité d'évaluer des actifs au prix d'acquisition alors que celui-ci est très supérieur à la valeur du marché a contribué à l'instabilité des banques et autres entités et que cette possibilité devrait être interdite; prie la Commission d'œuvrer en faveur de changements dans les normes IFRS en sorte que les agrégats sans compensation ni pondération des risques fassent l'objet d'une plus grande attention;

19. Believes that accounting rules should reflect reality, and that allowing assets to be valued at purchase cost when this is far above market value has contributed to instability in banking and other entities and should not be allowed; calls on the Commission to encourage changes to the IFRS, with more attention being paid to aggregates without netting and risk weights;


Les règles applicables à l’enregistrement des opérations, en particulier la méthode en partie double, les règles de conversion des opérations non libellées en euros et les pièces justificatives des écritures comptables, devraient être précisées.

The rules applicable to the registration of operations, in particular the double-entry method, the rules for the conversion of operations which are not denominated in euro and the supporting documents for accounting entries, should be laid down.


(6) Les règles comptables devraient représenter de manière précise les variations des émissions et des absorptions qui sont dues aux activités humaines.

(6) The accounting rules should accurately represent human-induced changes in emissions and removals.


Les paiements de préfinancements devraient en outre être apurés régulièrement par l'ordonnateur compétent, conformément aux règles comptables définies par le comptable de la Commission.

Moreover, pre-financing payments should be cleared regularly by the authorising officer responsible in accordance with the accounting rules defined by the accounting officer of the Commission.


Comme l'exigent les normes comptables internationalement admises sur lesquelles reposent les règles comptables de l'Union, la charge des pensions, ainsi que les autres passifs liés aux avantages du personnel, devraient figurer dans les comptes de l'Union, apparaître séparément au bilan de l'Union et faire l'objet d'une explication complémentaire dans les notes annexées aux états financiers.

As required by the internationally accepted accounting standards on which Union accounting rules are based, pension liability, together with other employee benefits liabilities, should be recorded in the Union accounts, separately disclosed on the face of the Union balance sheet and explained further in the notes to the financial statements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles comptables devraient refléter ->

Date index: 2023-07-02
w