Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les activités auxquelles nous nous consacrons

Vertaling van "règles auxquelles nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Les activités auxquelles nous nous consacrons

The Businesses We Are In
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beaucoup des règles que le gouvernement peut invoquer sont des règles auxquelles il s'était opposé lors de leur introduction. Si nous étions sérieux lorsque nous parlons de réforme parlementaire, nous examinerions sérieusement ces règles et nous nous imaginerions tous un jour dans l'opposition.

A lot of the rules the government has at its disposal are rules it opposed when they were brought in and if we were serious about parliamentary reform we would have a good look at these rules and we would all imagine ourselves some day in opposition.


M. Koziebrocki: Si vous tenez compte des diverses exigences de la charte et des règles auxquelles nous devons nous soumettre compte tenu des conclusions de la Cour suprême du Canada confirmant qu'on est maître chez soi, ce qui oblige la police à prendre certaines mesures judiciaires avant de pouvoir défoncer votre porte, il y a quand même certaines situations où l'intérêt de l'État l'emporte.

Mr. Koziebrocki: When you weigh the various requirements of the Charter and the rules that we have come to live by against the finding of the Supreme Court of Canada that there is an interest in the privacy of one's home, the old adage that one's home is his castle, which requires certain actions to be taken of a judicial nature before the police bang your door down, there are certain state interests that would supersede.


En ne traitant pas avec ce pays de manière positive et non-équivoque et en ne précisant pas clairement, à ce pays ou à toute autre agence, société ou joueur de l'industrie, les règles auxquelles il se soumet en investissant au Canada, nous nous faisons avoir.

Without dealing with that country in a positive and strong fashion, and without laying out to that country, or any other agency, business or any other part of the industry, a very clear understanding of what they are getting into when they invest in Canada, we are really selling ourselves short.


Le 28 juin de la présente année, le CCRAC réactivera le groupe de travail sur le temps de vol, mais nous voulons nous assurer que sera reconnu le fait que les règles auxquelles nous sommes actuellement astreints ne reposent sur aucune base scientifique.

On June 28 of this year, the CARAC process is reinitiating the flight time working group, but we want to make sure that we recognize that our rules do not have any scientific base to them as they are today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, personne ne semble vouloir exercer de pression sur le gouvernement israélien afin de l’obliger à respecter les conventions et les règles auxquelles il a souscrit et auxquelles nous avons-nous aussi souscrit.

However, no pressure is being exerted on the Israeli authorities to respect the conventions and the rules that they are themselves ratifying and that we are also ratifying.


Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, je souhaiterais appeler à ce que nous actualisions et à ce que nous corrigions la législation une fois pour toutes, faute de quoi nous engendrerons un grave manque de confiance dans le secteur si nous maintenons des règles auxquelles, ainsi que je l’ai expliqué, il est impossible de se plier.

Commissioner, Mr President, I wish to ask that we update and correct the legislation once and for all, because otherwise we are creating a serious lack of confidence in the sector as a result of having rules with which, as I say, it is impossible to comply.


Nous ne prônons certainement pas, Monsieur le Commissaire, des mesures protectionnistes ou un retour aux idées éculées de droits d’importation, mais appelons l’Europe à exiger fermement des autorités chinoises qu’elles respectent les règles auxquelles elles ont elles-mêmes souscrit.

Commissioner, we are certainly not calling for protectionist measures or a return to the old ideas of import duties, but for a Europe that stands strong and firm in making China respect the rules to which it has itself subscribed.


En effet, Mesdames et Messieurs, dites-moi s’il existe un parlement d’un État membre qui soit soumis aux règles auxquelles nous sommes soumis au sein de ce Parlement. Ou encore, un autre parlement accepterait-il de supporter le niveau de contrôle et de tutelle auquel nous sommes soumis dans le cadre de l’intervention du Conseil - notamment à l’égard de sujets aussi importants que le fait de se doter de ses propres règles? C’est évidemment inadmissible.

Tell me, ladies and gentlemen, if in any parliament of any Member State you are subject to the rules to which we are subject in this Parliament or whether it would be acceptable for any parliament to be subject to the degree of control and monitoring – for example in areas as important as drawing up its own rules – to which we are subject with the intervention of the Council. This, therefore, is not acceptable.


Si nous pouvons accepter un code de conduite instaurant des conditions d'égalité par le biais d'une série de règles auxquelles nous pouvons tous adhérer sur une base volontaire, nous ne voulons pas voir l'industrie encombrée d'un nombre encore plus grand de réglementations inutiles.

While we can support a code of conduct which sets out a level playing field with a set of rules to which we can all voluntarily adhere, we do not wish to encumber industry with more unnecessary regulations.


La raison d'être de la clause est d'empêcher qu'une Première nation ne puisse déclarer : « Bon, nous allons faire partie du régime et respecter les règles », mais qui, au premier incident dirait alors : « Attendez, on ne les respectera plus parce que nous réaffirmons notre entente d'autonomie gouvernementale, ou notre propre loi annule les règles auxquelles nous avons accepté de nous conformer afin de protéger nos citoyens».

The reason the clause is there is so that we would not have a First Nation who says, " Okay, we will be part of the regime and comply with the rules'' but as soon as something happens, they would then say, " Hold on, we will not comply with it any longer because we will assert our own self-government agreement, or our own act of Parliament negates the rules that we just agreed we want to be party to and to comply with in order to protect our citizens'. '




Anderen hebben gezocht naar : les activités auxquelles nous nous consacrons     règles auxquelles nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles auxquelles nous ->

Date index: 2024-06-04
w