Cela m'amène à ma première recommandation, soit que le comité recommande la création d'un groupe consultatif externe pour conseiller le ministre, groupe formé de représentants d'universités, d'organismes provinciaux de santé publique, du secteur privé et d'autres organisations (peut-être les IRSC). Ce serait une façon de veiller à ce que les règlements et la mise en oeuvre de la loi, à la suite des deux années de préparation des règlements, tiennent compte des commentaires des scientifiques qui doivent s'y conformer.
This leads me to my first recommendation, which is that the committee recommend the creation of an external advisory group to the minister consisting of representatives of universities, provincial public health agencies, private industry, and others possibly CIHR to ensure that the regulations and the subsequent implementation of the act beyond that two years of regulation work proceed with the input and the support of the scientists they regulate.