Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement sur le bois dans les parcs nationaux
Règlement sur le bois des territoires

Vertaling van "règlement sur le bois des territoires " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Règlement sur le bois des territoires

Territorial Timber Regulations


Règlement correctif abrogeant le Règlement sur le bois dans les parcs nationaux [ Règlement sur le bois dans les parcs nationaux ]

Regulations Repealing the National Parks Timber Regulations (Miscellaneous Program) [ National Parks Timber Regulations ]


législation et réglementation de l'aménagement du territoire

law relating to regional policy | planning acts | planning legislation


Règlement sur le survol par les aéronefs militaires de la Nouvelle-Zélande [ Règlement concernant le survol du territoire canadien par les aéronefs militaires de la Nouvelle-Zélande ]

New Zealand Service Aircraft Over-Flight Regulations [ Regulations respecting flights of New Zealand service aircraft over Canadian territory ]


Convention concernant le droit d'association et le règlement des conflits du travail dans les territoires non métropolitains | Convention sur le droit d'association (territoires non métropolitains), de 1947 (C84)

Convention concerning the Right of Association and the Settlement of Labour Disputes in Non-Metropolitan Territories


Règlement des Subventions aux particuliers propriétaires de bois

Woodland Grants(Private Persons)Scheme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aux fins du présent règlement, les références faites au territoire de l'Union doivent s'entendre comme des références au territoire de l'Union sans Ceuta, Melilla et les territoires visés à l'article 355, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, autres que Madère et les Açores.

For the purposes of this Regulation, references to the Union territory shall be read as references to the Union territory without Ceuta, Melilla and the territories that are referred to in Article 355(1) TFEU, other than Madeira and the Azores.


pour la période antérieure à la date d’entrée en vigueur du règlement d’application sur le territoire de l’État membre concerné, conformément au règlement (CEE) no 1408/71 ou aux conventions en vigueur entre les États membres concernés.

for the period prior to the date of entry into force of the implementing Regulation in the territory of the Member State concerned, in accordance with Regulation (EEC) No 1408/71, or with agreements in force between the Member States concerned.


Par dérogation à l’article 355 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, les territoires français et néerlandais auxquels s’applique le présent règlement s’entendent des seuls territoires européens de la France et des Pays-Bas.

By way of derogation from Article 355 TFEU, the only territories of France and the Netherlands to which this Regulation applies are those in Europe.


Également, j'aimerais énumérer une partie des textes qui vont être touchés par la Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie. Il y a tout d'abord certaines lois et certains règlements du gouvernement fédéral: La loi sur les ponts, la Loi sur les opérations pétrolières au Canada, la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, la Loi sur les explosifs, la Loi sur les pêches, la Loi sur les Indiens, la Loi sur la défense nationale, la Loi sur l'Office national de l'énergie, la Loi sur les parcs nationaux, la Loi nationale sur les transports, la Loi sur la protection des eaux navigables, la Loi sur les ...[+++]

Also, I'd like to mention some of the legislation that is going to be affected by the Mackenzie Valley Resource Management Act, federal acts and regulations: Bridges Act; Canada Oil and Gas Operations Act; Canadian Environmental Protection Act; Explosives Act; Fisheries Act; Indian Act; National Defence Act; National Energy Board Act; National Parks Act; Canadian Transportation Act; Navigable Waters Protection Act; Northwest Territories Waters Act; Radiocommunication Act; Railway Safety Act; Anhydrous Ammonia Bulk Storag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. La coupe de bois de construction sur une réserve indienne, qui nécessite le permis ou la licence prévus au paragraphe 5(1) ou à l’article 9 du Règlement sur le bois de construction des Indiens ou la modification d’une telle licence prévue au paragraphe 22(1) de ce règlement.

67. The cutting of timber on an Indian reserve that requires a permit, licence or variation under subsection 5(1), section 9 or subsection 22(1) of the Indian Timber Regulations.


4. Le FSE peut soutenir les actions visées à l'article 3, paragraphe 2, du présent règlement sur l'ensemble du territoire des États membres éligibles à un financement du Fonds de cohésion, et à un financement sur une base transitoire, tels que respectivement définis à l'article 5, paragraphe 3, et à l'article 8, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1083/2006.

4. The ESF may support actions set out in Article 3(2) of this Regulation throughout the territory of the Member States eligible for support or transitional support under the Cohesion Fund, as determined respectively in Articles 5(2) and 8(3) of Regulation (EC) No 1083/2006.


Par dérogation à l'article 299 du traité, les territoires français et néerlandais auxquels s'applique le présent règlement s'entendent des seuls territoires européens de la France et des Pays-Bas.

By way of derogation from Article 299 of the Treaty, the only territories of France and the Netherlands to which this Regulation applies are those in Europe.


[Français] TR/99-53 DÉCRET DÉCLARANT INALIÉNABLES CERTAINES TERRES DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST TR/98-36 DÉCRET DÉCLARANT INALIÉNABLES CERTAINES TERRES DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST TR/95-23 DÉCRET SOUSTRAYANT CERTAINES TERRES À L'ALIÉNATION (RÉGION DE KELLY LAKE, T.N.-O.) (Le texte des documents figure en annexe p. 4I:8) DORS/94-140 RÈGLEMENT DE L'IMPÔT SUR LE REVENU MODIFICATION (Le texte des documents figure en annexe p. 4J:13) DORS/96-549 RÈGLEMENT SUR LE BOIS DU YUKON MODIFICATION (Le texte des documents figure en annexe p. 4K:4) DORS/97-486 RÈGLEMENT MODIFIANT LE BARÈME DES DROITS DU BUREAU D'INSPECTION DES NAVIRES À VAPEUR DORS/9 ...[+++]

[Translation] SI/99-53 ORDER RESPECTING THE WITHDRAWAL FROM DISPOSAL OF CERTAIN LANDS IN THE NORTHWEST TERRITORIES SI/98-36 ORDER RESPECTING THE WITHDRAWAL FROM DISPOSAL OF CERTAIN LANDS IN THE NORTHWEST TERRITORIES SI/95-23 WITHDRAWAL FROM DISPOSAL ORDER (KELLY LAKE AREA, N.W.T.) (For text of documents, see Appendix, p. 4I:1) SOR/94-140 INCOME TAX REGULATIONS, AMENDMENT (For text of document, see Appendix, p. 4J:1) SOR/96-549 YUKON TIMBER REGULATIONS, AMENDMENT (For text of documents, see Appendix, p. 4K:1) SOR/97-486 REGULATIONS AMENDING THE BOARD OF STEAMSHIP INSPECTION SCALE OF FEES SOR/98-524 REGULATIONS AMENDING CERTAIN DEPARTMENT OF TRANSPORT REGULATIONS (MISCELLANEOUS PROGRAM) (For text of documents, see Appendix, p. 4L:1) SOR/98-48 ...[+++]


Notre mission consiste à intensifier l'utilisation du bois tout en assurant un large appui au règlement concernant le bois, en élaborant des outils de conception et des lignes directrices pour la construction en bois, et en influençant l'élaboration de politiques publiques sur l'utilisation et la fabrication des produits du bois.

Our mission is to increase the use of wood by assuring the broad regulatory acceptance of wood, developing design tools and guidelines for wood construction, and influencing the development of public policies affecting the use and manufacture of wood products.


Le comité examine les textes réglementaires suivants: DORS/98-217 - Règlement modifiant le Règlement sur l'essence; DORS/99-437 - Règlement modifiant le Règlement sur la liste d'exclusion; DORS/2000-148 - Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1115-quizalofop-éthyl); DORS/95-531 - Règlement correctif, 1995-1 (ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien); DORS/96-549 - Règlement sur le bois du Yukon - Modification; DORS/99-472 - Décret correctif visant l'annexe I de la Loi sur les produits dangereux ...[+++]

The committee considered the following statutory instruments: SOR/98-217 - Regulations Amending the Gasoline Regulations; SOR/99-437 - Regulations Amending the Exclusion List Regulations; SOR-2000-148 - Regulations Amending the Food and Drug Regulations (1115-Quizalofopethyl); SOR/95-531 - Miscellaneous Amendments Regulations (Department of Indian Affairs and Northern Development) 1995-1; SOR/96-549 - Yukon Timber Regulations, amendment; SOR/99-472 - Order Amending Schedule I to the Hazardous Products Act (Miscellaneous Program); SOR/2000-98 - Order Amending the Domestic Substances List and the Non-domestic Substances List; SOR/20 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : règlement sur le bois des territoires     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement sur le bois des territoires ->

Date index: 2023-03-05
w