Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Point de contrôle très réglementé
Point de contrôle très sécurisé
Point de contrôle à réglementation stricte

Traduction de «règlement restent très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
point de contrôle très réglementé [ point de contrôle à réglementation stricte | point de contrôle très sécurisé ]

highly regulated checkpoint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, certaines dispositions de la proposition de règlement restent très vagues et doivent être complétées et précisées.

However, certain provisions of the proposal for a regulation remain very vague and should be supplemented and clarified.


Il existe une série de règlements d'application à cet égard qui sont peut-être bien utiles et importants, mais qui restent très limités.

You have one set of regulations quite possibly helpful and quite possibly important, but only one very limited set of regulations that are implementing the results of the whole priority substances exercise.


Le problème concerne le fait que les organes de réglementation restent très associés aux intérêts des entreprises étatisées.

The problem is that the regulatory agencies remain very mixed in with the interests of state-owned companies.


Selon moi, ces dispositions pourraient très bien être interprétées par un comité de règlement des différends comme représentant de nouvelles concessions importantes qui, même si elles restent vagues, dépassent la portée du droit international.

I think there is a real risk that these provisions would be interpreted by a dispute panel as substantial new concessions that go beyond the, albeit vague, status quo of public international law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant néanmoins que 9 États membres n'ont toujours pas eu recours au FEM, que les montants mobilisés restent très en deçà du montant maximal annuel de 500 millions d'euros et que la majorité des demandes concerne des régions dont le PIB par habitant est supérieur à la moyenne de l'Union européenne et dont le taux de chômage reste modéré; considérant qu'il est possible d'en conclure que, si les améliorations apportées au règlement initial ont été importantes, elles restent modestes par rapport à l'augmen ...[+++]

E. whereas, however, 9 Member States have yet to make use of the EGF, the amounts mobilised remain well below the maximum annual amount of EUR 500 million available and most applications are for regions in which per capita GDP is above the EU average and where the unemployment rate is relatively low; whereas, in view of this, it may be concluded that, although the improvements made to the original regulation were substantial, they remain limited when set against the increase in the number of collective redundancies recorded over recent years,


E. considérant néanmoins que 9 États membres n'ont toujours pas eu recours au FEM, que les montants mobilisés restent très en deçà du montant maximal annuel de 500 millions d'euros et que la majorité des demandes concerne des régions dont le PIB par habitant est supérieur à la moyenne de l'Union européenne et dont le taux de chômage reste modéré; considérant qu'il est possible d'en conclure que, si les améliorations apportées au règlement initial ont été importantes, elles restent modestes par rapport à l'augmen ...[+++]

E. whereas, however, 9 Member States have yet to make use of the EGF, the amounts mobilised remain well below the maximum annual amount of EUR 500 million available and most applications are for regions in which per capita GDP is above the EU average and where the unemployment rate is relatively low; whereas, in view of this, it may be concluded that, although the improvements made to the original regulation were substantial, they remain limited when set against the increase in the number of collective redundancies recorded over recent years,


E. considérant néanmoins que 9 États membres n'ont toujours pas eu recours au FEM, que les montants mobilisés restent très en deçà du montant maximal annuel de 500 millions d'euros et que la majorité des demandes concerne des régions dont le PIB par habitant est supérieur à la moyenne de l'Union européenne et dont le taux de chômage reste modéré; considérant qu'il est possible d'en conclure que, si les améliorations apportées au règlement initial ont été importantes, elles restent modestes par rapport à l'augment ...[+++]

E. whereas, however, 9 Member States have yet to make use of the EGF, the amounts mobilised remain well below the maximum annual amount of EUR 500 million available and most applications are for regions in which per capita GDP is above the EU average and where the unemployment rate is relatively low; whereas, in view of this, it may be concluded that, although the improvements made to the original regulation were substantial, they remain limited when set against the increase in the number of collective redundancies recorded over recent years,


En effet, ces données indiquent que les prix de gros et de détail de l’itinérance restent beaucoup plus élevés que les prix nationaux et qu’ils continuent de ne pas s’écarter, ou très peu, des limites fixées par le règlement (CE) no 717/2007 et qu’il y a peu de concurrence en dessous de ces limites.

Such data indicates that retail and wholesale roaming prices are still much higher than domestic prices and continue to cluster at or close to the limits set by Regulation (EC) No 717/2007, with only limited competition below those limits.


L'UE est très préoccupée par l'aggravation des tensions entre le Soudan et le Soudan du Sud, ainsi que sur leur territoire respectif, et en particulier les conflits survenus récemment dans les États de Jonglei, du Kordofan méridional et du Nil bleu, et par l'absence de progrès dans le règlement des questions clés qui restent en suspens dans le cadre des négociations sur l'après-sécession.

The EU is deeply concerned at increasing tensions between and within Sudan and South Sudan, most recently the conflicts in Jonglei, Southern Kordofan and Blue Nile States, and the lack of progress in resolving key outstanding issues in the post-secession negotiations.


Les autres consultations ou informations effectuées pendant la période d'application du règlement restent très sporadiques.

Any other consultations or exchanges of information during the period of implementation of the Regulation have been extremely sporadic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement restent très ->

Date index: 2023-01-17
w