Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règlement que je trouve totalement inacceptable " (Frans → Engels) :

Je trouve totalement inacceptable de voir un gouvernement fédéral se fermer de cette façon et même donner l'impression, quand on pose des questions à la Chambre, que le Québec se trouve d'un bord et que ça va bien ailleurs, comme si nous étions des chiâleux au Québec, alors que ce n'est pas ça du tout.

I think it is completely unacceptable to see a federal government close down this way and even, when questions are asked in the House, give the impression that Quebec is on one side and everything is fine elsewhere, as if we were whiners in Quebec, when that is not the case at all.


En ce qui concerne les points 143 et 144 des lignes directrices 2007-2013, les autorités françaises rappellent que le secteur laitier se trouve dans une situation de surcapacité, rappelée au considérant 30 du règlement (CE) no 1234/2007, et soulignent que, en vertu dudit règlement, la cessation de l'activité laitière peut être partielle ou totale.

As regards points 143 and 144 of the 2007-2013 Guidelines, the French authorities point out that there is overcapacity in the milk sector, as referred to in recital 30 of Regulation (EC) No 1234/2007, and stress that under that Regulation the cessation of activities may be partial or full.


«Je trouve totalement inacceptable qu’au XXIe siècle, cette pratique, qui va clairement à l’encontre des droits de l’homme, ait toujours cours.

"I find it totally unacceptable that in the 21st century, this practice, which is a clear violation of human rights, is still taking place.


Je trouve totalement inacceptable l’idée que le Royaume-Uni et la France doivent abandonner leur siège au Conseil de sécurité des Nations unies afin de permettre à l’UE d’y siéger.

I find totally unacceptable the idea that the United Kingdom and France should indeed give over their United Nations Security Council seat in order to enable the EU to sit at the Security Council table.


Ce que je trouve totalement inacceptable, c’est que ce soit Bruxelles qui décide de la manière dont les États membres doivent respecter leurs engagements, car cela équivaut à une expropriation des prérogatives fondamentales des parlements nationaux.

What I find completely unacceptable is Brussels deciding how the Member States are to meet their commitments, because this means expropriating the fundamental prerogatives of national parliaments.


Je trouve totalement inacceptable que les Autochtones continuent à disposer d'une moindre protection de leurs droits fondamentaux que les autres Canadiens.

I find it completely unacceptable that aboriginal people continue to have less recourse to human rights protection than other Canadians.


Je trouve totalement inacceptable qu'il ne se réjouisse pas pour les personnes âgées et pour le Québec.

I find it totally unacceptable that he is not happy for seniors and for Quebec.


D'abord, je trouve totalement inacceptable qu'il y ait une diminution de budget au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, d'autant plus que la Commission royale sur les peuples autochtones, qui a quand même été un élément sérieux dans toute cette histoire, a recommandé d'investir beaucoup plus d'argent pour le supposé rattrapage.

First of all, cuts of any kind to the budget of Aboriginal Affairs and Northern Development are totally unacceptable, in my opinion, particularly since the Royal Commission on Aboriginal Peoples, a serious player in this whole issue, recommended that considerably more be spent to restore some semblance of balance to the situation.


Dans l’hypothèse où d’autres phtalates classés comme toxiques pour la reproduction 1A/B susciteraient des préoccupations ou dans l’éventualité où de nouvelles preuves scientifiques révéleraient l’existence d’un risque inacceptable en rapport avec l’exposition à ces quatre phtalates, le risque pour la santé humaine résultant de l’exposition combinée totale à tous les phtalates classifiés pourrait être évalué et conduire à une nouvel ...[+++]

In case concerns arise whether other phthalates that are classified as reproductive toxicant 1A/B should be of concern or in case new scientific evidence indicates an unacceptable risk from the exposure to those four phthalates, the risk to human health arising from the total combined exposure to all classified phthalates could be assessed and could lead to a new restriction process according to Article 69 of REACH.


- (DA) Monsieur le Président, permettez-moi, en premier lieu de faire une remarque à propos de la convention qui débutera demain avec un projet de règlement que je trouve totalement inacceptable.

– (DA) Mr President, first of all an observation about the Convention which begins tomorrow with a draft agenda that is completely unacceptable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement que je trouve totalement inacceptable ->

Date index: 2024-10-06
w