Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EC Bio-industries
EC S2R
EMAS
Entreprise
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Firme
Infirmier d'entreprise
LDCIPN
RES
Rachat d'entreprise
Rachat d'entreprise avec effet de levier
Rachat d'entreprise par des cadres extérieurs
Rachat d'entreprise par ses dirigeants
Rachat de l'entreprise par les cadres
Reprise de l'entreprise par ses salariés

Traduction de «règlement les entreprises » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur le développement commercial et industriel des premières nations [ LDCIPN | Loi concernant la réglementation d'entreprises commerciales et industrielles exploitées sur des terres de réserve ]

First Nations Commercial and Industrial Development Act [ FNCIDA | An Act respecting the regulation of commercial and industrial undertakings on reserve lands ]




préparation d'une demande habituelle de règlement de frais médicaux

Preparation of routine medical insurance claim


Règlement sur les renseignements des transporteurs et des exploitants d'entreprises de transport et de manutention de grain [ Règlement sur les renseignements des transporteurs et des exploitants d'entreprises de transport ]

Carriers and Transportation and Grain Handling Undertakings Information Regulations [ Carriers and Transportation Undertakings Information Regulations ]


Règlement sur la propriété et le contrôle des entreprises de télécommunication canadiennes [ Règlement concernant la propriété et le contrôle des entreprises de télécommunication canadiennes ]

Canadian Telecommunications Common Carrier Ownership and Control Regulations [ Regulations Respecting the Ownership and Control of Canadian Telecommunications Common Carriers ]


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]


Comité pour l'application du règlement permettant la participation volontaire des entreprises du secteur industriel à un système communautaire de management environnemental et d'audit | EMAS [Abbr.]

Committee for the application of the regulation authorizing voluntary participation by undertakings in the industrial sector in a Community eco-management and audit scheme


Comité pour l'application du règlement permettant la participation volontaire des entreprises du secteur industriel à un système communautaire de management environnemental et d'audit (EMAS)

Committee for application of the regulation authorising voluntary participation by undertakings in the industrial sector in a Community eco-mangement and audit scheme (EMAS)


rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]

company buyout [ institutional buy-out | LBO | leverage buy-out | management buy-in | management buy-out | MBI | MBO ]


entreprise [ firme ]

type of business [ firm | Legal form of organization(STW) | business enterprises(UNBIS) | corporations(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'exécuter les tâches définies à l'article 1er, paragraphe 5, du présent règlement, l'entreprise commune peut conclure des accords spécifiques avec ses membres et leur octroyer des subventions, conformément aux règlements financiers applicables».

In order to carry out the tasks defined in Article 1(5) of this Regulation, the Joint Undertaking may conclude specific agreements with and award grants to its members, in accordance with the applicable financial regulations’.


Dans le cas d'une entreprise d'investissement ou d'un opérateur de marché agréé au titre de l'article 5 de la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil pour exploiter un MTF en activité à la date d'application du présent règlement, cette entreprise ou cet opérateur fournit les informations visées aux articles 2 et 3 du présent règlement lorsqu'il lui est demandé:

In the case of an investment firm or market operator authorised to operate an MTF under Article 5 of Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council which is operating at the date of application of this Regulation, that firm or operator shall provide the information referred to under Articles 2 and 3 of this Regulation where it is required:


Mais il convient aussi d’en étendre le bénéfice aux entreprises de taille intermédiaire (ETI), à savoir, aux fins du présent règlement, les entreprises comptant jusqu’à 3000 salariés.

It is also appropriate to extend the benefit of such increased access to financing to mid-cap companies, which are companies having up to 3000 employees.


Le CRTC possède le pouvoir d'autoriser, de réglementer et de surveiller toutes les entreprises de radiodiffusion au Canada et de réglementer les entreprises de télécommunications qui sont du ressort fédéral.

The CRTC is vested with the authority to license, regulate and supervise all broadcasting undertakings within Canada and to regulate telecommunications commentaries that fall under federal jurisdiction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà l'argument qu'ils feront valoir: nous sommes une entreprise extraprovinciale de transport, et le gouvernement fédéral a décidé qu'aucune autre réglementation — et certainement pas provinciale — nous visera, si ce n'est celle qui porte sur la sécurité; par conséquent, vous, les autorités ontariennes et votre désir de réglementer notre entreprise extraprovinciale de transport, est incompatible avec la volonté fédérale.

The argument will look like this: We are an extraprovincial bus undertaking, and the federal government has expressed an intent that no other regulations apply, certainly not provincially, other than the safetyrelated regulations; therefore, Ontario, your attempt to regulate the extraprovincial bus undertaking is in conflict with the federal intent.


Michael Jenkin, directeur général, Bureau de la consommation, Industrie Canada : Nous avons mentionné les provinces qui ont fait savoir qu'elles appuyaient ce projet de loi en principe tel qu'il existe actuellement ainsi que la formule qui a été élaborée à la suite des discussions fédérales-provinciales-territoriales, selon laquelle le gouvernement fédéral permettrait aux provinces de réglementer le coût des emprunts et de réglementer les entreprises dans ce domaine comme toute autre entreprise.

Michael Jenkin, Director General, Office of Consumer Affairs, Industry Canada: Those references were to provinces that have indicated that they support the bill in principle as it stands now and the formula that was worked out in the course of federal-provincial-territorial discussions, which was to have the federal government allow the provinces both to regulate the cost of borrowing and to pursue their normal course of business practices regulation in this area.


Le gouvernement conservera le droit de promulguer des lois dans tous les secteurs: politique sociale, soins de santé, réglementation des entreprises, travail et environnement et de les faire s'appliquer tout autant aux entreprises étrangères qu'aux entreprises nationales.

The government will retain the right to enact laws in all areas social policy, health care, corporate rules, labour and the environment and to have these laws apply equally to foreign-owned and domestic companies.


1. Afin d'exécuter les tâches définies à l'article 1er, paragraphe 5, du présent règlement, l'entreprise commune peut conclure des accords spécifiques avec ses membres et leur octroyer des subventions, conformément aux règlements financiers applicables.

1. In order to carry out the tasks defined in Article 1(5) of this Regulation, the Joint Undertaking may conclude specific agreements with and award grants to its members, in accordance with the applicable financial regulations.


1. Afin d'exécuter les tâches définies à l'article 1er, paragraphe 5, du présent règlement, l'entreprise commune peut conclure des accords spécifiques avec ses membres.

1. In order to carry out the tasks defined in Article 1(5) of this Regulation, the Joint Undertaking may conclude specific agreements with its members.


Un autre point concerne la constance en matière de réglementation. Les entreprises de câblodistribution, comme toutes les entreprises mais en particulier les entreprises qui doivent envisager d'énormes investissements, doivent pouvoir se fier au cadre réglementaire.

Being cable companies, as do all companies but particularly companies that have to look to huge investments, we need to be certain of the regulatory framework.


w