Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de règlement de succession
Amélioration de la législation
Anneau d'Herman
Appareil de chauffage Herman Nelson
Bonnes pratiques réglementaires
Gouvernance réglementaire
Meilleure réglementation
Méthode de Herman et Gloyna
Politique réglementaire
Qualité de la réglementation
REFIT
RMC
RMUE
Règlement
Règlement
Règlement amiable
Règlement communautaire
Règlement d'exécution
Règlement d'exécution de la Commission
Règlement d'exécution du Conseil
Règlement de la Banque centrale européenne
Règlement de la Commission
Règlement de succession
Règlement du Conseil
Règlement du Parlement européen
Règlement sur la marque communautaire
Règlement sur la marque de l'UE
Règlement sur la marque de l'Union européenne
Règlement sur le mouillage dans la baie Conception
Règlement sur le mouillage dans la baie de Parry
Règlement sur le mouillage dans le détroit de Random
Règlement sur le mouillage dans les entré
Règlement sur le mouillage de navires
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente
Transaction

Vertaling van "règlement et herman " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
préparation d'une demande habituelle de règlement de frais médicaux

Preparation of routine medical insurance claim


méthode de Herman et Gloyna

Herman and Gloyna's method


règlement (UE) [ règlement communautaire | règlement de la Banque centrale européenne | règlement de la Commission | règlement du Conseil | règlement du Parlement européen ]

regulation (EU) [ Commission Regulation | Community regulation | Council Regulation | regulation of the European Central Bank | regulation of the European Parliament ]




Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | RMC [Abbr.] | RMUE [Abbr.]

Community trade mark regulation | Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark | EU trade mark Regulation | European Union trade mark Regulation | Regulation (EU) 2015/2424 amending Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark and Commission Regulation (EC) No 2868/95 implementing Council Regulation (EC) No 40/94 on the Community trade mark, and repealing Commission Regulation (EC) No 2869/95 on the fees payable to the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) | Regulation on the Community trade mark | CTMR [Abbr.]


appareil de chauffage Herman Nelson

Herman Nelson heater


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regulatory policy [ better lawmaking | better law-making | better regulation | good regulatory practice | outcome-based regulation | performance-based regulation | REFIT | regulatory fitness | Regulatory Fitness and Performance Programme | regulatory governance | regulatory improvement | regulatory quality | regulatory reform | smart regulation ]


règlement d'exécution [ règlement d'exécution de la Commission | règlement d'exécution du Conseil ]

implementing Regulation [ Commission Implementing Regulation | Council Implementing Regulation ]


acte de règlement de succession | règlement | règlement amiable | règlement de succession | transaction

settlement


Règlement sur le mouillage de navires [ Règlement sur le mouillage dans la baie Conception | Règlement sur le mouillage dans le détroit de Northumberland | Règlement sur le mouillage dans la baie de Parry | Règlement sur le mouillage dans le détroit de Random | Règlement sur le mouillage dans les entré ]

Anchorage Regulations [ Conception Bay Anchorage Regulations | Northumberland Strait Anchorage Regulations | Parry Bay Anchorage Regulations | Random Sound Anchorage Regulations | Welland Canal Entrances Anchorage Regulations ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Herman, vous dites que vous aimeriez délester le mécanisme de règlement des différends privés en faveur d'un mécanisme de règlement de gouvernement à gouvernement.

Mr. Herman, you say that you would like to offload the private process in favour of a government-to-government process.


Pour ce qui est des options à notre disposition, les autres mécanismes de règlement des différends prévus dans l'ALENA, au chapitre 20 et à l'article 1905 dont a parlé M. Herman dans son mémoire, ne sont d'aucune utilité.

As far as courses of action are concerned, other NAFTA dispute settlement procedures, Chapter 20 and article 1905, which Mr. Herman referred to in his paper, are of no use whatsoever in this case.


L’Accord sur le règlement des différends (ARD) de l’OMC prévoit un processus multilatéral basé sur des règles qui est le meilleur que nous ayons eu en droit international depuis des siècles, selon Lawrence Herman.

The WTO Dispute Settlement Understanding (DSU) is a multilateral, rules-based process that is, according to Lawrence Herman, the best we have had in international law in centuries.


Étaient présents au moment du vote Struan Stevenson (président), Brigitte Langenhagen, Hugues Martin, Rosa Miguélez Ramos (vice-présidents), Daniel Varela Suanzes-Carpegna (rapporteur), Elspeth Attwooll, Pat the Cope Gallagher, Willi Görlach (suppléant Vincenzo Lavarra), Ian Stewart Hudghton, Heinz Kindermann, Giorgio Lisi, Yves Piétrasanta (suppléant Patricia McKenna), Bernard Poignant, Catherine Stihler, Jaime Valdivielso de Cué (suppléant Manuel Pérez Álvarez conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement) et Herman Adriaan Vermeer (suppléant Niels Busk).

The following were present for the vote: Struan Stevenson, chairman; Brigitte Langenhagen, Hugues Martin, Rosa Miguélez Ramos, vice-chairmen; Daniel Varela Suanzes-Carpegna, rapporteur; Elspeth Attwooll, Pat the Cope Gallagher, Willi Görlach (for Vincenzo Lavarra), Ian Stewart Hudghton, Heinz Kindermann, Giorgio Lisi, Yves Piétrasanta (for Patricia McKenna), Bernard Poignant, Catherine Stihler, Jaime Valdivielso de Cué (for Manuel Pérez Álvarez, pursuant to Rule 153(2)), Herman Adriaan Vermeer (for Niels Busk).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schmid, Herman (GUE/NGL). - (SV) Monsieur le Président, cela fait approximativement cent ans que le mouvement ouvrier européen réclame une réglementation du temps de travail.

Schmid, Herman (GUE/NGL) (SV) Mr President, it is approximately a hundred years since the labour movement in Europe demanded statutory working time.


Étaient présents: Luciano Caveri (président et rapporteur); Gilles Savary et Helmuth Markov (vice-présidents); Sylviane H. Ainardi, Rolf Berend, Felipe Camisón Asensio, Alain Esclopé, Ewa Hedkvist Petersen, Georg Jarzembowski, Erik Meijer, Jan Mulder (suppléant Dirk Sterckx, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Josu Ortuondo Larrea, Samuli Pohjamo, Ingo Schmitt, Elisabeth Schroedter (suppléant Nelly Maes), Ulrich Stockmann, Margie Sudre, Herman Vermeer, Brigitte Wenzel-Perillo (suppléant Mathieu J.H. Grosch).

The following were present: Luciano Caveri (chairman and rapporteur); Gilles Savary and Helmuth Markov (vice-chairmen); Sylviane H. Ainardi, Rolf Berend, Felipe Camisón Asensio, Alain Esclopé, Ewa Hedkvist Petersen, Georg Jarzembowski, Erik Meijer, Jan Mulder (for Dirk Sterckx, pursuant to Rule 153(2) of the Rules of Procedure), Josu Ortuondo Larrea, Samuli Pohjamo, Ingo Schmitt, Elisabeth Schroedter (for Nelly Maes), Ulrich Stockmann, Margie Sudre, Herman Vermeer and Brigitte Wenzel-Perillo (for Mathieu J.H. Grosch).


Étaient présents au moment du vote: Struan Stevenson (président), Rosa Miguélez Ramos, Brigitte Langenhagen et Hugues Martin (vice-présidents), Heinz Kindermann (rapporteur), Elspeth Attwooll, Ilda Figueiredo (suppléant Salvador Jové Perez), Pat the Cope Gallagher, Willi Görlach (suppléant Carlos Lage), Ian Stewart Hudghton, Giorgio Lisi, Yves Piétrasanta (suppléant Patricia McKenna), Bernard Poignant, Catherine Stihler, Antonio Tajani (suppléant Arlindo Cunha), Jaime Valdivielso de Cué(suppléant Manuel Pérez Álvarez), Daniel Varela Suanzes-Carpegna et Herman Vermeer (suppléant Niels Busk conformément à l'article 153, paragra ...[+++]

The following were present for the vote: Struan Stevenson, chairman; Rosa Miguélez Ramos, Brigitte Langenhagen, Hugues Martin, vice-chairmen; Heinz Kindermann, rapporteur; Elspeth Attwooll, Ilda Figueiredo (for Salvador Jové Peres), Pat the Cope Gallagher, Willi Görlach (for Carlos Lage), Ian Stewart Hudghton, Giorgio Lisi, Yves Piétrasanta (for Patricia McKenna), Bernard Poignant, Catherine Stihler, Antonio Tajani (for Arlindo Cunha), Jaime Valdivielso de Cué (for Manuel Pérez Álvarez), Daniel Varela Suanzes-Carpegna and Herman Vermeer (for Niels Busk).


(Délégation du pouvoir de décision - Article 62 du règlement) Rapporteur pour avis (*): Herman Schmid, commission de l'emploi et des affaires sociales (*) Procédure Hughes

(Delegation of the power of decision – Rule 62) Draftsman: Herman Schmid, Committee on Employment and Social Affairs Hughes procedure


Ce qui rend le système de commerce si intéressant c'est le fait que c'est dans ce système—et je pense que Larry Herman, lorsqu'il a témoigné devant ce comité au mois de mars, en a fait un argument important—que pour la première fois, les gouvernements ont accepté d'établir des dispositions exécutoires concernant le règlement de différends au sein de l'OMC.

What makes the trading system so interesting is that it's in the trading system that—I think Larry Herman, when he testified before this committee in March, made a big point of this—for the first time, governments have agreed to a set of binding dispute settlement provisions in the WTO.


M. HERMAN DE Croo, président du Comité, a donné un aperçu des principales mesures préconisées par le groupe de travail : - mise en oeuvre effective du Troisième Paquet aérien et des réglementations connexes; - efforts en vue d'éliminer les goulets d'étranglement et la fragmentation coûteuse des infrastructures de transports aériens en Europe; - forte sensibilisation à l'importance des coûts à tous les niveaux de la politique; - adoption d'une approche réellement européenne des relations externes dans le domaine de l'aviation.

Committee Chairman Herman de Croo outlined the main measures recommended by the group: - effective implementation of the Third Aviation Package and related rules, - a major effort to phase out bottlenecks and costly fragmentation of air transport infrastructure in Europe, - significantly improved cost-consciousness at all policy levels, - a genuine European approach on external aviation relations.


w