Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règlement devrait accroître » (Français → Anglais) :

Un règlement devrait accroître la sécurité et l’efficacité du règlement dans l’Union en évitant des règles nationales divergentes résultant de la transposition d’une directive.

A regulation should increase the safety and efficiency of settlement in the Union by preventing any diverging national rules as a result of the transposition of a directive.


Un règlement devrait accroître la sécurité et l'efficacité du règlement des opérations dans l'Union en évitant des règles nationales divergentes résultant de la transposition d'une directive.

A Regulation should increase the safety and efficiency of settlement in the Union by preventing any diverging national rules as a result of the transposition of a directive.


Un règlement devrait accroître la sécurité et l'efficacité du règlement dans l'Union en évitant toute règle nationale divergente résultant de la transposition d'une directive.

A Regulation should increase the safety and efficiency of settlement in the Union by preventing any diverging national rules as a result of the transposition of a directive.


La Commission note que ni la décision 2010/405/UE ni le règlement (UE) no 1259/2010 ne prescrit des conditions particulières pour la participation à la coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps et que la participation de la Grèce devrait accroître les effets bénéfiques de cette coopération.

The Commission notes that neither Decision 2010/405/EU nor Regulation (EU) No 1259/2010 prescribe any particular conditions of participation in enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal separation and that Greece’s participation should strengthen the benefits of this enhanced cooperation.


Le présent règlement devrait contribuer à l'objectif énoncé dans la communication de la Commission de juin 2020 intitulée "Un budget pour la stratégie Europe 2020", à savoir accroître le pourcentage du budget de l'Union consacré à des actions dans le domaine climatique.

In accordance with the intent stated in the Commission Communication “A budget for Europe 2020” of increasing the climate related proportion of the Union budget, this Regulation should contribute to that goal.


Immédiatement après l'entrée en vigueur du présent règlement, les mesures nécessaires devront être prises par le CRU en coopération avec les États membres participants pour mettre au point les méthodes et modalités appropriées permettant d'accroître la capacité d'emprunt du Fonds qui devrait être mis en place à la date d'application du présent règlement.

Immediately after the entry into force of this Regulation, the necessary steps should be taken by the Board in cooperation with the participating Member States to develop the appropriate methods and modalities permitting the enhancement of the borrowing capacity of the Fund that should be in place by the date of application of this Regulation.


L'objectif de ce règlement devrait être d'accroître la confiance dans la garantie de la performance des produits de construction, de simplifier et de clarifier les options disponibles, d'accroître l'utilisation du marquage CE, et d'encourager les entreprises innovantes et les PME.

The aim of the Regulation should be to increase confidence in the assurance of performance of construction products, to simplify and clarify the options available, to increase the use of CE marking, and give encouragement to innovators and also to SMEs.


Afin d’accroître la sécurité juridique, la prévisibilité et l’autonomie des parties, le présent règlement devrait permettre aux parties de choisir d’un commun accord la juridiction compétente en fonction de facteurs de rattachement déterminés.

In order to increase legal certainty, predictability and the autonomy of the parties, this Regulation should enable the parties to choose the competent court by agreement on the basis of specific connecting factors.


Le règlement devrait proposer des incitations visant à accroître l'efficacité des auxiliaires/composants même si les avantages en matière de CO2 ne sont pas pris en compte dans la mesure du CO2 conformément au règlement (CE) n° 715/2007.

The final Regulation should offer incentives to increase the efficiency of auxiliaries / components even if their CO2 benefit is not reflected in the CO2 measurement according to Regulation 715/2007.


Toute modification par rapport au règlement financier du 27 mars 2003 applicable au 9e Fonds européen de développement devrait contribuer à réaliser les objectifs des réformes de la Commission, améliorer ou assurer la bonne gestion financière et accroître la protection des intérêts financiers de la Communauté contre la fraude et toute autre activité illégale et, par là même, améliorer la légalité et la régularité des opérations fin ...[+++]

All changes in comparison with the Financial Regulation of 27 March 2003 applicable to the Ninth European Development Fund should contribute to achieving the objectives of the Commission's reforms, should improve or ensure sound financial management, and should enhance the protection of the financial interests of the Community against fraud and other illegal activities, and thus enhance legality and regularity of financial operations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement devrait accroître ->

Date index: 2022-04-21
w