Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règlement aussi nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réglementation aérienne : Nous travaillons pour votre sécurité

Aviation Regulation Working for your Safety
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous œuvrons aussi sur le plan réglementaire: lors de la révision du cadre financier pluriannuel, nous avons proposé de modifier le règlement relatif à la politique de cohésion afin d'y introduire une priorité d'investissement spécifique en faveur de l'accueil et de l'intégration sociale et économique des migrants.

We are also active on the regulatory side: in the context of the review of the Multiannual Financial Framework, we proposed an amendment to the Cohesion Policy regulation in order to introduce a specific investment priority to support the reception and social and economic integration of migrants.


Dans le projet de loi, nous nous engageons à collaborer avec les collectivités des Premières nations pour élaborer les règlements. Aussi dans le cadre de notre programme législatif, nous continuons d'aller de l'avant pour apporter des changements législatifs et réglementaires afin de moderniser le régime réglementaire fédéral pour l'examen des projets dans le cadre du Plan d'action visant à améliorer les régimes de réglementation dans le Nord.

Also as part of our legislative agenda, we are continuing to move forward with legislative and regulatory changes to modernize the federal regulatory system for project reviews through the action plan to improve northern regulatory regimes.


Nous devrions plutôt nous concentrer sur l’application concrète de la réglementation aussi rapidement et efficacement que possible.

Rather, we should be concentrating on applying the law in practice as quickly and effectively as possible.


Je constate que c'est un peu bizarre que d'avoir le pouvoir de prendre des règlements aussi pointus, mais je pense que M. Lee a soulevé des questions qui nous ont préoccupés: que, peut-être, l'alinéa 13f), la disposition fourre-tout dont nous proposons ici la suppression, pourrait ratisser trop large pour permettre, par règlement la création d'une infraction criminelle, alors que nous tenons à être très prudents à l'égard de ce que nous sommes en train de créer.

I realize it's a bit odd to have the power to make regulations stunted like this, but I think Mr. Lee brought up some points that worried us: that perhaps paragraph 13(f), which is the general or the catch-all provision that's effectively being proposed for deletion here, might provide too much scope to provide by regulation the creation of a criminal offence, when we want to be very careful about what we're creating here. I want, if I may, to ask the departmental officials to tell us how many acts like this, in which there is a section for regulations, don't have a general catch-all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, lorsque nous entrons dans une procédure de décharge, nous avons toujours deux options, c'est-à-dire, dans le langage du règlement, aussi bien l'option de reporter la décharge que l'option d'octroyer la décharge.

For us there are therefore always two options when we enter a discharge procedure. In the language of the Rules of Procedure both the option of postponing discharge and the option of granting discharge.


Compte tenu du calendrier dont nous parlons, il est bien entendu particulièrement important d'adopter le règlement aussi vite que possible et j'espère que ce sera encore le cas sous la présidence suédoise du Conseil, car les préparatifs doivent être effectués aussi vite que possible. C'est également le credo que la Commission n'a de cesse de répéter aux petites et moyennes entreprises et aux consommateurs.

It is, of course, particularly important, in the light of the time frame which we are discussing, that the regulation be adopted as quickly as possible and I hope that it will be adopted before the end of the Swedish Presidency, because preparations need to be made as quickly as possible. This is the credo which the Commission is passing on to small- and medium-sized enterprises and consumers.


En définitive, nous nous réjouissons que la Commission ait pu réordonner une réglementation aussi vaste que disparate sur les grands migrateurs, bien qu'elle nous soumette des décisions déjà adoptées et en vigueur sur le plan international, puisque ne faisant l'objet d'aucune objection, dans un seul souci d'une plus grande sécurité juridique.

In summary, we are happy with the Commission’s efforts to regroup the broad and diverse regulations referring to highly migratory fish, although these efforts present us with decisions that have already been adopted and which are binding at an international level because no objections have been raised against them. The Commission is, furthermore, only making these efforts in order to achieve greater legal certainty.


- (DE) Monsieur le Président, le présent projet de règlement concernant des mesures visant à promouvoir la conservation et la gestion durable des forêts tropicales et autres forêts dans les pays en développement n'est pas seulement étroitement lié sur le plan thématique avec le précédent règlement. La pression politique et les arguments politiques incitant à ficeler ce règlement aussi vite que possible sont relativement similaires au projet de règlement dont nous venons de ...[+++]

– (DE) Mr President, not only is the present draft regulation on measures to promote the sustainable management of tropical forests and other forests in developing countries, very closely associated with the previous regulation in terms of subject matter, the political pressure and the political arguments used to rail-road this regulation through as quickly as possible are also reminiscent of what happened the last time round.


Nous sommes de nouveau saisis de la motion parce que les événements n'ont pas abouti à un règlement aussi rapidement que nous l'avions souhaité unanimement en juin.

It has been brought back because the events have not proceeded to a resolution as rapidly as we unanimously wished it to proceed in June.


Il ne faut donc pas se surprendre que, en taxant et en réglementant aussi allégrement que les Européens, nous nous retrouvions avec un taux de chômage dans les deux chiffres, comme en Europe - un taux de chômage qui, soit dit en passant, est deux fois plus élevé qu'aux États-Unis.

It is not surprising that, from the European model, we have also inherited Europe's double-digit unemployment - twice as high as in the United States, by the way - since we tax and regulate as blithely as the Europeans do.




D'autres ont cherché : règlement aussi nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement aussi nous ->

Date index: 2021-04-24
w