Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RMC
RMUE
Règlement CCP
Règlement Ski Alpin IBSA 2005-2009
Règlement sur la marque communautaire
Règlement sur la marque de l'UE
Règlement sur la marque de l'Union européenne
Règlement sur les produits biologiques
Règles du ski alpin IBSA

Vertaling van "règlement 1215 2009 " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)

Regulation (EU) No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations (EC) No 713/2009, (EC) No 714/2009 and (EC) No 715/2009 | TEN-E Regulation


Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de ...[+++]

Community trade mark regulation | Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark | EU trade mark Regulation | European Union trade mark Regulation | Regulation (EU) 2015/2424 amending Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark and Commission Regulation (EC) No 2868/95 implementing Council Regulation (EC) No 40/94 on the Community trade mark, and repealing Commission Regulation (EC) No 2869/95 o ...[+++]


règlement (CE) n° 469/2009 concernant le certificat complémentaire de protection pour les médicaments | règlement CCP | règlement relatif au certificat complémentaire de protection

Regulation (EC) No 469/2009 concerning the supplementary protection certificate for medicinal products | Regulation on Supplementary Protection Certificates | SPC Regulation


Règlement sur les aliments et drogues (1215 - primisulfuron-méthyl)

Food and Drug Regulations (1215 - Primisulfuron-methyl)


Règlement sur les produits biologiques (2009)

Organic Products Regulations, 2009


Arrêté fédéral du 11 décembre 2009 portant approbation et mise en oeuvre des échanges de notes entre la Suisse et l'UE concernant la reprise du règlement et de la décision relatifs au système d'information sur les visas (VIS) (Développements de l'acquis de Schengen

Federal Decree of 11 December 2009 on the Approval and Implementation of the Exchanges of Notes between Switzerland the the EU on the Adoption of the Regulation and Decision concerning the Visa Information System (VIS)


Règlement Ski Alpin IBSA 2005-2009 [ Règles du ski alpin IBSA ]

International Blind Sports Federation Alpine Skiing Rulebook 2005-2009 [ IBSA Alpine Skiing Rules | Rules for Alpine Skiing for the Disabled ]


Arrêté fédéral du 11 décembre 2009 portant approbation et mise en oeuvre des échanges de notes entre la Suisse et l'UE concernant la reprise du règlement et de la décision relatifs au système d'information sur les visas (VIS) (Développements de l'acquis de Schengen)

Federal Decree of 11 December 2009 on the Approval and Implementation of the Exchanges of Notes between Switzerland the the EU on the Adoption of the Regulation and Decision concerning the Visa Information System (VIS)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposition de la Commission vise également à pallier les lacunes du règlement 1215/2009, notamment l'absence d'une clause sur les droits de l'homme permettant la suspension des préférences commerciales en cas de violations des principes fondamentaux des droits de l'homme, de la démocratie et de l'État de droit dans l'un des pays et territoires participant au PSA.

The Commission's proposal also seeks to fill a gap existing in Regulation 1215/2009, namely the absence of a human rights clause, allowing for the suspension of the trade preferences in case of violations of the fundamental principles of human rights, democracy and the rule of law occurring in one of the countries and territories of the SAP.


sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1215/2009 du Conseil introduisant des mesures commerciales exceptionnelles en faveur des pays et territoires participants et liés au processus de stabilisation et d'association mis en œuvre par l'Union européenne et suspendant l'application de celui-ci en ce qui concerne la Bosnie-Herzégovine

on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 1215/2009 introducing exceptional trade measures for countries and territories participating in or linked to the European Union's Stabilisation and Association process and suspending its application with regard to Bosnia and Herzegovina


Le point 1) et une référence au règlement (CE) nº 1215/2009 ont été insérés à l'article premier du projet de règlement au moyen de l'AM 1, ce qui requiert une adaptation cohérente de la formulation actuelle de l'article premier du projet de règlement.

Point (1) and a reference to Regulation (EC) No 1215/2009 have been inserted to Article 1 of the draft Regulation by means of AM 1, which makes it necessary to adapt accordingly the current wording of Article 1 of the draft Regulation.


Le règlement (CE) n° 1215/2009 du Conseil du 30 novembre 2009 établit un système de mesures commerciales exceptionnelles en faveur des pays et territoires participant ou liés au processus de stabilisation et d'association mis en œuvre par l'Union européenne.

Council Regulation (EC) No 1215/2009 of 30 November 2009 establishes a system of exceptional trade measures for countries or territories participating in or linked to the European Union’s Stabilisation and Association process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que le règlement (CE) n° 2007/2000 du Conseil a été modifié de façon substantielle à plusieurs reprises, il a été codifié par le règlement (CE) n° 1215/2009 du Conseil du 30 novembre 2009.

As Council Regulation (EC) No 2007/2000 was substantially amended several times, it was codified by Council Regulation (EC) No 1215/2009 of 30 November 2009.


Depuis l’entrée en vigueur de l’accord intérimaire le 1er juillet 2008 jusqu’au dernier jour d’application du règlement (CE) no 1215/2009 du 30 novembre 2009 introduisant des mesures commerciales exceptionnelles en faveur des pays et territoires participants et liés au processus de stabilisation et d’association mis en œuvre par l’Union européenne (4), les exportations de vin en provenance de Bosnie-Herzégovine ont été effectuées dans le cadre du contingent no 09.1515 établi dans ledit règlement.

From the entry into force of the Interim Agreement on 1 July 2008 until the final day of application of Council Regulation (EC) No 1215/2009 of 30 November 2009 introducing exceptional measures for countries and territories participating in or linked to the European Union’s Stabilisation and Association process (4), wine exports from Bosnia and Herzegovina took place within quota number 09.1515 set out in that Regulation.


(2) Étant donné que le règlement (CE) n° 2007/2000 du Conseil a été modifié de façon substantielle à plusieurs reprises, il a été codifié par le règlement (CE) n° 1215/2009 du Conseil du 30 novembre 2009 [2].

2. As Council Regulation (EC) No 2007/2000 was substantially amended several times, it was codified by Council Regulation (EC) No 1215/2009 of 30 November 2009[2].


Étant donné que le règlement (CE) n° 2007/2000 du Conseil a été modifié de façon substantielle à plusieurs reprises, il a été codifié par le règlement (CE) n° 1215/2009 du Conseil du 30 novembre 2009 [5].

As Council Regulation (EC) No 2007/2000 was substantially amended several times, it was codified by Council Regulation (EC) No 1215/2009 of 30 November 2009[5].


(8) [Afin d’éviter toute perturbation des échanges, le présent règlement doit être appliqué dès le 1er janvier 2011, vu que le règlement (CE) n° 1215/2009 du Conseil expire le 31 décembre 2010,]

(8) [In order not to disrupt trade, it is necessary for this Regulation to be applied as of 1 January 2011 given that Council Regulation (EC) 1215/2009 expires on 31 December 2010,]


Les produits originaires d’Albanie, de la République de Croatie, de l’ancienne République yougoslave de Macédoine ou du Monténégro continuent à bénéficier des dispositions du règlement (CE) n° 1215/2009, lorsque ce point est spécifié, et des mesures prévues dans ledit règlement qui sont plus favorables que les concessions commerciales accordées dans le cadre d’accords bilatéraux entre l’Union européenne et ces pays.

The products originating in Albania, in the Republic of Croatia, in the former Yugoslav Republic of Macedonia or in Montenegro continue to benefit from the provisions of Regulation (EC) No 1215/2009 when so indicated or from any measures provided in Regulation (EC) No 1215/2009 which are more favourable than the trade concessions provided for in the framework of bilateral agreements between the European Union and these countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement 1215 2009 ->

Date index: 2021-10-23
w